[Burke]: A secretária fará a chamada.
[Van der Kloot]: A senhora Cuno está a caminho. A Sra. DiBenedetto está ausente. A Sra. Kreatz está aqui. Você sente muito? Sim. OK. EM. Mustone a caminho. Sr. Scurry? Presente. Sra. Vander Kloot presente. Prefeito Burke?
[Burke]: Presente. Quatro presentes, dois ausentes, três ausentes. Todos, por favor, levantem-se e saudem a bandeira.
[Van der Kloot]: Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à república que ela representa, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.
[Burke]: Primeiro item, aprovação da ata de 20 de novembro. Mova a aprovação. Moção para aprovação, Sr. Skerry. Segundo. Segundo pela Sra. Vander Kloof. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa.
[Kreatz]: Eu só tenho uma pergunta. Olá, Sra. Preço. Eu simplesmente não tinha certeza. Vamos nos encontrar nesta quarta-feira com os professores McGlynn? Não. Não, tudo bem. Isso é o que eu quero saber. OK, obrigado.
[Burke]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.
[Skerry]: Eu vou.
[Burke]: Aprovação de folhas de pagamento.
[Skerry]: Mova a aprovação.
[Burke]: Aprovação, Sr. Terry. Apoiado pela Sra. Kreatz. Chamada, por favor.
[Van der Kloot]: Sra.
[SPEAKER_08]: Aqui. Não, sinto muito.
[Van der Kloot]: Sim. A Sra. DiBenedetto está ausente.
[SPEAKER_10]: EM. Kreatz?
[Van der Kloot]: Sim. EM. Mustone está a caminho. Sr. Sim. Sra. Sim. Prefeito Burke?
[Burke]: Sim. Sim, para a afirmativa, dois passes de movimento ausentes. Relatório do secretário.
[Van der Kloot]: Não há nenhum.
[Burke]: relatório do comitê, 13 de novembro Comitê de toda a reunião. EM.
[Van der Kloot]: Vanderpool. É seu desejo que eu os apresente? Se você quisesse resumir. OK. Então este foi o Comitê do Todo do dia 13 de novembro. Não sei, precisamos? Você pode me ouvir? OK. Segure firme. E presentes na reunião estavam o prefeito Burke, a vice-presidente Anne Marie Cuno, Arenda Benedetto, Kathy Kreatz, Mia Mastone, Robert Scurry e eu. Também estiveram presentes Michael Ruggiero e Paul Rousseau, membros eleitos do comitê escolar. Também estiveram presentes a Superintendente Adjunta Beverly Nelson, a Superintendente Assistente Diane Caldwell, a Diretora de Serviços aos Alunos Kathleen Medaglio, a Diretora de Currículo Bernadette Scurry, uh, Diretora de Finanças e Administração, Kirsteen Patterson, Diretora de Língua Estrangeira, Rita DeCarlo, Supervisora de Serviços de Saúde, Tony Vento, Diretora Atlética Assistente, Rachel Curry, hum, Diretor, John Perrella, Diretor, Paul DeLeva, Diretor Jacob Edwards, Diretor Assistente, Nick Tucci, Treinador Atlético, Tanya Cashman, Tim Zitt, Registrador, Curtis Tudin e outros membros da comunidade, incluindo Tammy Simenotis, uh, Marie Petrides, Angela Moore, David Lu, Melanie McLaughlin, Tanya Sullivan e Jameel Webb Davis. A gravadora de transcrições Miranda Wilson também esteve presente. Hum, o prefeito, uh, a reunião foi convocada, uh, para discutir cérebros escolares, a política de viagens de campo, acompanhar as concussões estudantis e relatar sobre o ônibus de North Medford. Foi uma reunião muito substancial, que durou horas. Acabei de adicionar isso. O Superintendente Dawson fez as seguintes observações. À noite, e a propósito, desculpe, houve um erro. Deveria ser Bernadette Riccadeli. Portanto, abordamos as quatro questões diferentes. E o primeiro item foi o relatório sobre a capacidade e o número de passageiros dos ônibus de North Medford. A Diretora de Administração e Finanças, Christine Patterson, apresentou este relatório, que está anexado. uh, Tucci verificou o relatório. Há dois ônibus vindo de North Medford pela manhã, hum, e à tarde há entre 45 a 50 passageiros diariamente em cada um, o que está dentro de sua capacidade. Neste momento não há necessidade de adicionar outro barramento. A administração irá Mantenha o comitê informado à medida que a demanda aumenta. O próximo item foram concussões de estudantes. Conversamos longamente sobre isso. Como parte de nossas discussões, a mãe Tammy Simonotis falou sobre a experiência de seu filho na Beverly High School. Ela afirmou que seu filho se machucou durante um jogo de futebol JV e que havia cobertura médica inadequada do treinador por parte da equipe de Beverly. Ela acredita que as Beverly Schools não tinham um treinador certificado no jogo. Seu filho sofreu um ferimento na cabeça, dentes lascados e sangramento nasal. Sua preocupação se concentrava na segurança nos jogos fora de casa. Membros da nossa equipe conversaram com o diretor atlético de Beverly, mas na verdade não receberam mais notícias. A Sra. Simone ficou satisfeita com a forma como Medford lida com os ferimentos, mas ficou muito chateada com a resposta de Beverly. A preocupação foi particularmente grande porque o jogo foi autorizado a continuar após a lesão. O superintendente prometeu que irá conversar com a MIAA sobre este assunto. O próximo item em discussão foi a política de viagens de campo e os administradores Paul DeLiva, Tony Vento e Kathy Medaglio contribuíram com comentários durante as discussões. A presidente da CPAC, Melanie McLaughlin, levantou questões de equidade sobre a política e comentou que a CPAC deveria ter sido consultada quando a política foi formulada. Houve uma discussão sobre a viagem anual da Andrew School a Nova York e dúvidas sobre prazos. Entre os 90 alunos atendidos, havia 19 alunos que possuíam plano IEP ou plano 504, o que representou 19% dos participantes. Se tivéssemos acrescentado outro ônibus, custaria aproximadamente US$ 7.500 e não tornaria a viagem viável. EM. McLaughlin afirmou que a viagem excluiu alunos com deficiência e que toda viagem deveria ser planejada para atender todos os alunos interessados. A questão levantou vários pontos. As visitas de campo podem ser planejadas com prazos de inscrição se esses prazos forem aplicáveis a todos os alunos? Deverão as visitas de campo ser limitadas se a economia não puder ser equilibrada? E deveria o custo dos serviços médicos ser partilhado por todos os participantes ou subsidiado pelo sistema escolar? Após discussão contínua, a política foi apresentada. Os administradores apresentarão uma política revisada que aborda as questões. A última edição da noite foi sobre cérebros escolares. O diretor Perrella e o registrador especialista em informações de dados Curtis Tudin nos deram um relatório. O diretor relatou que foram feitas mudanças para resolver as preocupações do GPA levantadas durante a primavera pelo Sr. David Lu. Tudin forneceu um gráfico que mostrava o aumento no uso por pais e professores. Mais será feito daqui para frente. Este é um trabalho em andamento, mas está avançando. O Sr. Liu ainda estava cético quanto à precisão do sistema de relatórios. Ele revisitou suas preocupações da primavera passada. Os administradores afirmaram que as mudanças funcionariam. O comitê escolar pediu para ser informado à medida que o ano avançava. A reunião foi encerrada às 10h05. Respeitosamente apresentado, Paulette Vander Kloot, secretária.
[Kreatz]: Muito bom. Obrigado, Sra. Vander Kloot. EM. Kreatz. Sim. Superintendente Belson, só queria conversar com você. Eu estava em contato com a Sra. Simonides, e eu só queríamos saber se algo foi registrado na MIAA em relação ao incidente, se você já teve a chance de registrar isso.
[Belson]: Ok, então tive contato substancial com as Escolas Públicas de Beverly. Eles contestam veementemente o relato que nos foi fornecido pela Sra. Simônides. Eu conversei com Stephen Hershey, que é o superintendente de lá. Ele afirma, e me deu o nome do treinador, o treinador certificado, que estava em campo naquele momento. Ele disse que nenhum treinador de Beverly fez nada com o indivíduo. Como resultado, ele sente que pode ter sido outra pessoa que simplesmente ajudou nos bastidores. Então tenho muito mais o que fazer. Entrei em contato brevemente com a MIAA e disse-lhes que estamos continuando a investigar o que realmente aconteceu. Mas há um distinto diferença de opinião entre o que Beverly acha que aconteceu e o que nos foi relatado. Portanto, há algumas coisas acontecendo agora e terei mais relatórios assim que tiver uma chance melhor de conversar com todas as partes. A sensação de Beverly era que alguém ajudava o aluno, mas não necessariamente o treinador, e que a jogada foi autorizada a prosseguir sem qualquer motivo para interrompê-la. Portanto, há idas e vindas, mas Beverly refuta veementemente a ideia de que o treinador deles ajudou nosso aluno e também de que o treinador não era licenciado. Eles me deram o nome e me mostraram a licença.
[Kreatz]: Você comunicou essa informação aos pais?
[Belson]: Ainda não. Isso ainda está voltando. Na verdade, a última comunicação de Stephen Hershey chegou até hoje. Portanto, tenho muito mais trabalho a fazer. Quero dizer, obviamente, há uma diferença real de opinião sobre o que aconteceu.
[Kreatz]: Então você pegou o nome e a pessoa não é certificada? Eles são.
[Belson]: Na verdade, tenho-o no meu telefone e posso entregá-lo a você depois.
[Van der Kloot]: Prefeito Brewer. Acho que isso levantaria a questão para mim: se nossos filhos estão brincando, hum, e um aluno se machucou, por que nosso aluno não foi cuidado pelo treinador que estava lá? Quero dizer.
[Belson]: De acordo com Beverly, uh, as Escolas Públicas de Beverly, como o árbitro não interrompeu a jogada, obviamente ele não a considerou séria o suficiente e que por alguma razão, você sabe, que a assistência foi feita à margem. Eles suspeitam que alguém que talvez tivesse formação em enfermagem ou algo parecido pode ter ajudado nos bastidores. A questão é: por que o jovem também voltou ao jogo, se levou um chute na cabeça? Há algumas perguntas que ainda precisam ser respondidas.
[Van der Kloot]: E se o aluno, acredito que o pai, nos disse que o aluno estava sangrando, então por que, quer dizer, já conversamos sobre por que o árbitro não parou o jogo.
[Belson]: Sim, bem, segundo eles, não acreditavam que o árbitro precisava parar o jogo. E em segundo lugar, e sem lançar qualquer calúnia sobre ninguém, como você sabe, o Mississimini's não estava no jogo. E, como resultado, temos uma situação em que as pessoas que estiveram no jogo têm relatos muito diferentes sobre o que aconteceu lá. Sim, mas certamente sangue é sangue e se... Bem, essa é uma suposição que foi feita sobre quando ocorreu o sangramento e quem fez o quê e onde e preciso de mais informações. Quero dizer, obviamente, temos uma discussão e perguntei a Stephen Hershey, que é novamente o superintendente de Beverly, porque o Mississippi estava entrando em contato com o Comitê Escolar de Beverly e outros em Beverly e eles estão do lado das Escolas Públicas de Beverly agora. Portanto, preciso de muito mais sentimento sobre o que realmente aconteceu. Ponto de informação, prefeito?
[Burke]: Ponto de informação.
[Skerry]: Através de você ao Superintendente, o Comitê de Oficiais de Jogo foi contatado para saber quem foi o árbitro?
[Belson]: Solicitei essa informação, ainda não a recebi de volta.
[Burke]: Além disso, você falou com o treinador?
[Belson]: Não falei com o treinador, mas o Sr. Maloney falou.
[Burke]: Sr.
[Belson]: E então vou fazer um acompanhamento disso. Mas, novamente, a informação de hoje, que acabei de receber, é uma refutação direta da história que obtivemos. E então eu realmente preciso fazer muitas perguntas.
[Van der Kloot]: Certo. Mas temos o aluno com quem isso aconteceu. Certo. E poderíamos ter um acompanhamento com o aluno.
[Belson]: Sim. Só não sei quando aconteceu, como aconteceu e assim por diante. Tenho dois relatórios muito diferentes.
[Burke]: EM. Bichano?
[SPEAKER_08]: Quando você souber de Beverly, ou quando continuar as discussões com Beverly, você poderia descobrir se eles estavam filmando o jogo para ver, você sabe, que tipo de jogo acontecia lá, ou se havia alguém filmando o jogo para ver que tipo de...
[Belson]: Duvido que eles estivessem filmando o jogo JV. Eles podem ter filmado o jogo do time do colégio, mas duvido que tenham filmado o jogo do JV.
[SPEAKER_08]: Bem, às vezes depende das escolas. Pode ser alguém que acabou de pegar o celular e também estava filmando. Só para ver que tipo de jogo. Se houver algo lá fora, pelo menos poderemos ver o que aconteceu. Principalmente quando você está lá em cima, eu sei que a primeira coisa é que quando alguém cai e tem sangue, principalmente se tem sangue, essa é a primeira coisa que o jogador é solicitado a sair do campo.
[Belson]: Deixe-me, se puder, prefeito, deixe-me ler para você a última comunicação de Stephen Hershey, porque vou colocá-la no meu celular, e isso lhe dará uma ideia, você sabe, da força de seu comentário. Não foi tipo, acho que nada aconteceu. Foi muito, muito, você sabe, direto. Então deixe-me ler para você.
[Burke]: Enquanto você levanta isso, Sr. Tringali, nosso representante estudantil.
[Sebastian Tringali]: Grande parte do perigo por trás das concussões é a falta de educação que as acompanha, principalmente por parte dos treinadores. E se o aluno não souber sair do jogo, correrá o risco de sofrer um segundo dano cerebral, muito pior que o primeiro. Então, possivelmente, se estivermos pensando em nossa própria política educacional no futuro e em manter nossos filhos seguros, Penso que este é um grande exemplo para mostrar que devemos pressionar para que os treinadores de Medford sejam ciente das concussões no jogo.
[SPEAKER_08]: Pontos de informação?
[Sebastian Tringali]: EM.
[SPEAKER_08]: Perada? EM. Bonila? Apenas para responder à pergunta ou discussão do Sr. Trincali. Na verdade, você fez. A MIA lançou uma regra de concussão, provavelmente um mandato de política de concussão, já se passaram seis anos desde que Michelle se foi, então há cerca de seis anos, todos tiveram que passar por isso. A parte irônica é que na verdade eu discuti com o árbitro eles próprios, a sua organização, porque existe uma política que todos têm que seguir, e é os treinadores que têm que passar por isso, a administração tem que passar por isso, os alunos têm que passar por isso, os pais têm que passar através dele. E naquele momento, e claro, os diretores esportivos tiveram que passar por isso, enfermeiras. Os únicos naquele momento que não tiveram que passar por isso foram os árbitros, o que achei completamente irônico, porque eram eles que ditavam o jogo. lutou muito e por muito tempo, finalmente se tornou realidade, e os árbitros também terão que passar por isso. E só para lhe dar uma rápida política sobre isso, quando um aluno tem uma concussão, nosso treinador esportivo, na verdade, antes do início da temporada, testa todos os nossos filhos, e há uma certa maneira de testá-los através das estratégias de concussão que eles têm. Se por acaso uma criança se machucar no campo, então essa criança tem que voltar para aquele treinador, ser avaliada, tem que ir ao médico, não será colocada naquele campo novamente, não só com a autorização de um médico, não só com a autorização dos enfermeiros, mas também com a autorização do formador. E deixe-me dizer a você, nossa treinadora, ela não se importa com qual médico te libera, você não entrará nesse campo a menos que aquele treinador Não estou culpando o treinador. Não estou culpando nossa equipe. Não estou culpando ninguém. Só estou dizendo que há certas coisas sobre as quais precisamos tomar decisões. Não, o superintendente está trabalhando com eles.
[Belson]: Portanto, não quero tirar nenhuma conclusão até ter mais investigações, mas deixe-me ler o que Stephen Hershey me escreveu hoje e, em seguida, anexar algumas informações adicionais que estou explorando com outras pessoas. Boa tarde. Estou lhe enviando cópias do que tenho além disso. Seu diretor atlético nos enviou uma carta. Falei com vários pais de Beverly que conheço que costumam assistir aos jogos. Embora alguns deles se lembrem da jogada, eles não a relatam como uma lesão significativa. Eles observam que não houve paralisação do jogo, nem emissão de cartão. O nome da nossa treinadora é Charla Berenas e ela está conosco há muito tempo sem reclamar. Beverly levou isso a sério desde o início, mas não consegui verificar o que foi relatado. Espera-se que nossos treinadores e treinadores lidem com possíveis concussões com grande cautela. Realizamos treinamentos contínuos para garantir que estamos atendendo à segurança de todos os atletas sob nossos próprios cuidados. nossos jogadores de outras equipes. Eu gostaria de descobrir o que aconteceu. Por favor, me encaminhe qualquer informação que você tiver. Portanto, temos uma investigação em andamento. Você sabe, não posso tirar uma conclusão sem mais discussão com as pessoas. Isso aconteceu hoje e temos um pouco mais para acompanhar, e só não quero tirar conclusões até que esteja confortável de que todos tenham a chance de revisar as informações de um lado para outro.
[Burke]: Marcaremos isso para um relatório, relatório de acompanhamento em nossa agenda?
[Belson]: Sim.
[Burke]: E há uma moção para aceitar esta comissão de todo o relatório a partir de 13 de novembro? Ah, na verdade alterado. Não estive presente nesta reunião.
[Belson]: OK. Segundo. E você pode me adicionar à reunião.
[Burke]: Vice-presidente Cugno. Adicionar você a isso?
[Belson]: Sim, eu estava presente. OK.
[Burke]: Existe uma moção para aceitação do relatório conforme alterado? Tão emocionado. Apoiado pelo Sr. Skerry. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa. O Comitê do Todo a partir de 15 de novembro. Ainda não temos esse relatório. Eu pediria que um dos meus colegas apresentasse este relatório do Comitê do Todo. Muito emocionado com o Sr. Benedetto. Apoiado pelo Sr. Skerry. Todos aqueles a favor?
[SPEAKER_10]: Chance.
[Burke]: Todos aqueles que se opuseram? Esse documento está apresentado. Comissão do Todo, Ata de 27 de novembro de 2017. Esta foi uma reunião que realizamos na semana passada para discutir o plano de sucessão do nosso superintendente de escolas. Tivemos a missa. Associação de Comitês Escolares presente. Ele apresentou-nos uma brochura e tanto sobre estratégias que deveríamos utilizar nas nossas deliberações. Em última análise, o Comitê Escolar de Medford votou nos seguintes assuntos no Comitê do Todo. que o MASC, Comitê Escolar Associado de Massa, nos fornecerá um modelo de folheto. O comitê escolar também explorará outros consultores de busca antes de fazer uma seleção. O comitê escolar votou para revisar primeiro os candidatos internos. Foi uma votação de sete a zero. E o comitê escolar votou para se reunir novamente em 11 de dezembro de 2017 para continuar seu trabalho. Também tivemos bastante discussão em torno de um comitê de busca se finalmente saíssemos. O que nos foi explicado é que se fizermos candidatos internos, Seria uma entrevista do comitê escolar em uma sessão pública. Se a partir daí formos para uma busca completa, uma busca nacional, digamos assim, formaríamos um comitê. E o complemento dessa comissão seria formado por três professores dos diferentes níveis de escolaridade, um administrador, um aluno, membros da comissão escolar, sugeriu-se que fossem três, e também membros da comunidade como pais. E também queríamos ter certeza de incluir todos os subgrupos, como educação especial e ELL, nessas caixas de seleção. Então, estamos trabalhando em um aplicativo real. Para aqueles que estão por aí, estamos trabalhando em um formulário formal que as pessoas podem preencher e enviar de volta para nós se tiverem interesse. Além disso, peço que nosso diretor de diversidade seja membro deste comitê. Foi votado por sete a zero, então obrigado a todos por isso. E nos reuniremos na próxima semana para discutir isso mais detalhadamente no dia 11 de dezembro. Sr. Superintendente, isso é aqui?
[Belson]: Sim.
[Burke]: Isso é no ensino médio.
[Belson]: Será na sala de conferências.
[Burke]: Existe uma moção para aceitar este relatório e arquivá-lo? Moção para aceitar o relatório e arquivá-lo. Moção a ser aceita pelo Sr. Cuno, apoiada pelo Sr. Skerry. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa. Participação comunitária. EM. Retta Smith sobre o programa de café da manhã escolar. Mia, você queria dizer algumas palavras ou não? Vai Retta. Vai Retta. Aprecie isso.
[Belson]: Você recebeu um relatório esta noite que foi enviado para nós.
[Burke]: Portanto, em nossa mesa há um relatório sobre as taxas de participação no café da manhã em 2017, bem como alguma literatura.
[Smith]: Boa noite a todos. Então me pediram para apresentar algumas informações sobre o programa de café da manhã escolar. Portanto, sou nutricionista registrada e nutricionista do departamento de alimentação. para escolas públicas de Medford. Apenas algumas informações gerais, oferecemos café da manhã em todas as nossas escolas. A maioria deles é de estilo tradicional, oferecido antes do início das aulas no refeitório. Três deles oferecem café da manhã gratuito para qualquer aluno interessado. Um desses três toma café da manhã não no refeitório antes da escola, mas na sala de aula depois do sinal, e isso conta como tempo de aprendizagem. Então se você olhar a planilha que tem as taxas de participação no café da manhã, se você olhar a última coluna, o percentual ADP, então o percentual de participação média diária, varia de 0% a 86 quase por cento. Então isso realmente mostra o variação drástica nas taxas de participação. Portanto, o Columbus, o McGlynn Elementary e o Middle School estão oferecendo café da manhã universalmente gratuito. Então, se você olhar apenas para esses três usando os dados de outubro de 2017, a McGlynn Elementary School teve quase 29% de participação, a Middle School teve quase 21 e a Columbus teve cerca de 86. Então a Columbus é a escola que oferece café da manhã em sala de aula para todos, então vocês podem ver a diferença que isso realmente faz nas taxas de participação. E isso não é algo exclusivo do nosso distrito. A Fundação EOS, que é uma organização sem fins lucrativos que realmente promove o café da manhã escolar oferecido após o sino, eles viram isso Em todo o estado, as escolas que oferecem café da manhã gratuito em um ambiente tradicional antes do sinal apresentam taxas de participação muito mais baixas do que aquelas que o oferecem em sala de aula. Você poderia explicar por que o Colombo oferece isso depois do Vale e os outros antes? Então essa é uma boa pergunta. A McGlynn Middle School, este é o primeiro ano instituindo o universal, então não sei qual foi a decisão aí. O ensino fundamental, pelo que me contaram há alguns anos, acho que isso foi antes de eu começar a trabalhar aqui, tinha problema de roedor. Eles originalmente começaram fazendo um café da manhã no modelo de aula. E houve um problema com Ronan que foi atribuído ao programa de café da manhã, então eles pararam.
[Burke]: Então, Sr. Superintendente, os diretores estão decidindo se é antes ou depois do sinal?
[Belson]: Praticamente, sim.
[Burke]: Praticamente? Sim. Podemos pedir-lhes que todos reavaliem?
[Belson]: Claro.
[Smith]: Essa seria uma recomendação que você faria? Sim. Eu só queria que você considerasse essas informações e questões sobre o café da manhã universal daqui para frente.
[Belson]: Provavelmente também há outro fator em termos de ônibus. Quanto mais ônibus houver, menor será a probabilidade de eles chegarem e embarcarem antes do início das aulas.
[Smith]: Ah, certo. Sim. Sim. Isso também tem um grande impacto na participação.
[DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Obrigado. Você poderia me dizer qual é o percentual de formulários devolvidos para cada prédio? Você sabe disso? Então a elegibilidade gratuita e reduzida? Sim, quer eles assinem que precisam ou devolvam o formulário dizendo que não são elegíveis, mas que precisam assinar o formulário. Cada placa de aluno tem um formulário devolvido? Não. E como conseguimos dois pais que não sabemos o que é isso e está voltando para casa e eles não sabem devolvê-los e obter a cotação que precisamos. Porque isso mudaria muito. E os pais sabem que isso também se reflete no pagamento ou não dos exames SAT, bem como nas inscrições para a faculdade. Seu almoço grátis e a preço reduzido tem implicações maiores do que apenas a alimentação diária. E eu não acho que, como no ensino médio, você poderia não ter crianças com formulários de aprendizagem, mas se eles soubessem que isso estava vinculado e que houvesse uma campanha para realmente educar as pessoas em toda a comunidade, eu acho que nossos números podem realmente ser maiores do que os listados aqui. Certo. Então isso é preocupante para mim e acho que temos que ter uma taxa de retorno de quase cem por cento para a construção e realmente fazer disso uma campanha ou parte do recadastramento a cada ano. Dessa forma, estamos garantindo a captura de famílias famintas, bem como dando a todas essas alternativas processos, então eu gostaria muito de saber quantos formulários foram devolvidos por escola, discriminados por escola, bem como um plano de divulgação para o próximo ano, para assim chegarmos a todas as famílias. Eles assinam sim ou assinam não. Sei que é um grande trabalho e um grande empreendimento, mas acho que vale a pena na comunidade porque não acho que as pessoas especialmente famílias não inglesas. Certo. Saber que há outras coisas para as quais isso os qualifica é muito importante para garantir que recebam comida.
[Patterson]: EM. Patterson. Sim, gostaria de comentar que nos engajamos e garantimos que teremos aplicativos gratuitos e com preços reduzidos em vários idiomas. Eles são devolvidos. Não há exigência de devolução. Esse não é um item forçado. No entanto, estamos a captar mais qualificações gratuitas e reduzidas porque estão incorporadas no portal. Então, nós os desenhamos automaticamente. Portanto, não é necessário que recebamos um formulário real de cada família. Estamos reunindo-os e obtendo essas contagens independentemente dos portais existentes. É por isso que incentivamos serviços adicionais e tivemos contato com nosso centro de informações para pais. Portanto, estamos fornecendo informações muito mais detalhadas e incentivando as famílias a participarem desses outros sistemas que lhes fornecerão recursos adicionais e também qualifica-os automaticamente gratuitamente ou com desconto.
[DiBenedetto]: E o que quero dizer também é que às vezes há prêmios para uma taxa de retorno de 100% nas aulas. Eles realmente espalham a palavra e são uma campanha para que a palavra chegue a casa e as pessoas fiquem entusiasmadas e aprendam sobre isso porque não prestam atenção a todos os formulários. E é tão importante alimentar nossos filhos. E é muito importante para as crianças que dizem, ah, não temos dinheiro para nossas inscrições para a faculdade. Eu não estou me inscrevendo. você sabe, os testes são cobertos e as inscrições são mais baratas, e há muitos, muitos outros aspectos disso, assim como nosso distrito poderia receber mais financiamento federal por causa de nossas taxas percentuais. Isso é apenas uma sugestão. Acho que consegui talvez no ano passado também.
[Belson]: Então deixe-me fazer apenas um esclarecimento. Este é o programa do café da manhã. Este não é o número total de alunos gratuitos e reduzidos. OK. Você sabe, nem todo mundo chega cedo o suficiente para o café da manhã, especialmente na escola e em lugares como esse. Então, daremos um relatório com os números totais porque eles são muito maiores quando você olha para o programa de merenda escolar em oposição ao programa de merenda escolar. programa de café da manhã, que é mais, digamos, um programa de nicho do qual nem todo mundo participa. É um que, você sabe, gostaríamos de aumentar, mas, e conversamos com Andrea Silbert na EOS, você sabe, muitas vezes. Mas acho que o programa de café da manhã não dá uma imagem completa e precisa. Se só no ensino secundário, o número de jovens que estão em regime gratuito e reduzido, que não pagam propina no atletismo, diria que é muito superior a isto. OK? Então, nós lhe daremos esse relatório.
[DiBenedetto]: movimento. Moção para que esse relatório seja apresentado ao comitê escolar.
[Belson]: Segundo.
[DiBenedetto]: Obrigado. EM. Vandevoort.
[Van der Kloot]: Percebi que a Escola Alternativa Tufts tem uma participação muito baixa. Sim. E isso realmente me surpreendeu porque eu acho que seria quase o ambiente natural onde as crianças entrariam e poderiam tomar o café da manhã na escola. Você tem alguma ideia desse número?
[Smith]: Sim, fiquei realmente surpreso com isso também. Então entramos em contato com o Sr. Toomey de lá e ele disse isso porque eles podem entrar muito mais tarde que a maioria deles apenas come antes de entrar. E eles podem pedir café da manhã, mas não pedem. Mas penso que essa é definitivamente uma área de oportunidade, especialmente se pudermos oferecer um pequeno-almoço que possa ser um incentivo para os estudantes virem.
[Skerry]: Sim, leve-os lá um pouco mais cedo.
[Smith]: Certo.
[Van der Kloot]: E a outra coisa que notei é que na maioria das escolas vemos um aumento entre setembro e outubro. Houve apenas uma escola onde houve um ligeiro declínio. E só quero ter certeza de que continuaremos olhando para esses números, porque não gostaria que houvesse qualquer estigma associado às crianças que vão tomar café da manhã. É por isso que acho que o ambiente da sala de aula é realmente ideal. E, você sabe, se funcionar no Columbus, você sabe, talvez se pudéssemos conversar com alguns dos diretores e pedir a outro para experimentar por um mês e ver como vai, só para ver que tipo de participação nós temos então.
[Smith]: Certo. Eu sei que nos últimos dois anos consecutivos, a Fundação Eos concedeu ao Columbus um prêmio Healthy Start, e eles os concedem a escolas que observam taxas de participação no café da manhã. em 80% ou mais por tantos meses consecutivos ao longo de um ano. Portanto, a média deles é superior a 80% ao longo do ano. Isso é ótimo.
[Burke]: Assim, sobre a moção do Sr. Benedetto, e também peço que o superintendente entre em contato com os vários diretores para determinar se eles poderiam fazer o café da manhã após o sino. Nessa moção, todos os que estão a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa. Muito obrigado, Sra. Smith.
[Van der Kloot]: Gostaria de apresentar uma moção para suspender a ordem do dia para que possamos analisar o relatório sobre a pesquisa de estudantes sobre abuso de substâncias.
[Burke]: Há um pedido de suspensão das regras. Segundo. Apoiado pela Sra. Cuno. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa. Prefeito Burke, apresentaremos um relatório sobre a pesquisa com os estudantes antes da nossa nutricionista ir embora.
[DiBenedetto]: Hum, eu vi em algumas redes sociais que, hum, a Columbus School estava falando sobre talvez leite azedo em algumas das coisas e pedi isso, isso, que eles apenas investigassem isso. Eu vi isso em algumas redes sociais no McGlen e, definitivamente, no Columbus. Eu vi algumas postagens sobre crianças que não tomavam leite porque achavam que o leite estava azedo.
[Smith]: Sim, sim. Uh, estamos cientes disso e acho que posso dizer em resposta a isso que lidamos com o leite de maneira adequada. Usamos um sistema de rotação primeiro que entra, primeiro que sai, então os leites mais antigos, você sabe, são os primeiros que chegam aos refrigeradores e saem. Aumenta o cooler? Torná-los mais frios? Quer dizer, todas as geladeiras estão mantendo a temperatura, então acho que isso pode ser um problema do fornecedor, então teremos que... Fazer um monitoramento. Sim. Mas o que posso dizer é que, pela forma como lidamos com tudo, estamos fazendo tudo o que pode garantir que os leites estejam em uma temperatura segura e dentro do prazo de validade. Então eles deveriam ser bons. Mas temos que descobrir por que eles não estão.
[Burke]: Você gostaria de? Eleito pelo comitê escolar, você gostaria de pegar o microfone, por favor? Claro.
[Ruseau]: Acabei de tirar uma dúvida, obrigado.
[Burke]: Através da cadeira.
[Ruseau]: Eu tinha uma dúvida sobre se o café da manhã em sala de aula, como o leite é transportado para as aulas e por quanto tempo ele fica nas aulas e volta várias vezes ao dia? Como você verifica se o leite não é o mesmo que vai para a aula por quatro ou cinco dias seguidos? E ele é realmente mantido frio enquanto fica na sala de aula por uma ou duas horas?
[Smith]: Sim. Então isso é para o café da manhã na sala de aula? Sim. Assim, os itens do café da manhã são transportados em refrigeradores. E eles saem naquela manhã e vão embora, e não sei qual é o prazo exato, mas são mantidos em refrigeradores e, portanto, são usados, provavelmente, eu diria, dentro de uma hora. E qualquer um dos leites que voltar é descartado. Então isso não deveria estar contribuindo para o problema.
[Burke]: Obrigado. Ok, item quatro, baseado na suspensão das regras, relatório sobre pesquisa de estudantes sobre abuso de substâncias. Temos conosco a Sra. Penny Funny-Elite da Medford City Hall Team Medford para fazer uma apresentação. Você precisa que nos mudemos?
[Funaiole]: Talvez. Deixe-me ligar este projetor e veremos.
[Burke]: Está acontecendo. Sim.
[Skerry]: A luz está acendendo.
[Burke]: Sim, está fazendo efeito.
[Funaiole]: Ok, então obrigado por me receber hoje. Estou aqui para apresentar os dados, mas não faço o meu trabalho sozinho, e Tony Bento e Rachel Perry estão aqui para falar sobre o trabalho que realizam nas escolas que realmente apoiam o consumo de substâncias pelos jovens e a prevenção do consumo de substâncias pelos jovens em a cidade. Só quero dizer que este é um relatório de uma pesquisa chamada Pesquisa de Cuidados Comunitários. Fazemos essa pesquisa desde 2005. Isso é feito a cada dois anos, então temos muitos anos para ver as tendências que mudaram ao longo do tempo da cidade. Algumas das coisas a serem observadas são que o que ele analisa são os fatores de risco e de proteção, bem como a frequência de uso relatado. Então é isso, os jovens fazem essa pesquisa, é uma pesquisa anônima, ela volta para nós, a gente manda para, com licença, vai da escola direto para a escola. o pesquisador que limpa os dados. Ao limpar os dados, o que quero dizer é que eliminam quaisquer pesquisas que exagerem no uso de drogas ou qualquer outro comportamento anti-social. Eles eliminam pesquisas onde os estudantes relatam uma droga fictícia que está ali. E então qualquer coisa que seja logicamente inconsistente com os padrões de uso de drogas eliminará essas pesquisas. Então digamos que eles tinham 100 que não eram válidos, eles vão eliminá-los. Isso não será incluído na contagem total da pesquisa em si. Mas o que está a fazer é observar – não fazemos perguntas sobre a sexualidade, mas o que os factores de risco e de protecção fazem é mostrar realmente o que leva os jovens a fazerem coisas que são arriscadas para eles. É por isso que estamos olhando para esta imagem maior. Muitas comunidades utilizam uma pesquisa sobre comportamentos de risco dos jovens, e ela realmente analisa a frequência. Não considera algumas das condições da comunidade. Portanto, é um relatório grande. Nós dividimos isso para você. Esta noite vamos falar apenas sobre abuso de substâncias. taxas, e depois eu volto, se estiver certo, Superintendente Belson, discutimos que eu voltaria, falaria sobre fatores de risco e proteção, e depois voltaria novamente e falaria de mais dados que a gente viu na pesquisa. O que estou fazendo aqui ao mostrar esta apresentação é que acho que precisamos lembrar que isso não é um problema escolar. Esta é uma questão social, familiar, de nível de pares e de nível individual. E para resolver qualquer coisa que queiramos que mude nesses números, precisamos realmente trabalhar como um todo, em equipe, para conseguirmos fazer isso. A escola ao longo dos anos, estou aqui desde 2008, comecei em setembro de 2008 a fazer esse trabalho, e as escolas têm tido um envolvimento enorme. O departamento de polícia teve um enorme envolvimento no trabalho que realizamos através do Conselho de Saúde. E divulgamos muitos, muitos, muitos casos de divulgação de informações aos pais. E não tivemos fóruns públicos onde os pais se manifestassem em massa. E isso não é, hum, isso, gostaríamos que eles pudessem obter as informações que estamos divulgando. Então, um dos nossos apelos aqui esta noite é dizer aos pais: por favor, prestem atenção. Estamos fazendo educação preventiva para você. Temos recursos para você. Queremos pensar na prevenção do uso de substâncias muito antes de alguém consumir substâncias. Temos a sorte agora, na cidade de Method, no Conselho de Saúde, de ter um agente comunitário ou treinador de recuperação que irá, você sabe, entre nós dois, sentar e elaborar um plano e trabalhar com indivíduos na polícia departamento. Fazemos um programa de intervenção precoce onde, se jovens forem encontrados bebendo ou usando drogas, nós os levaremos para um curso educacional de três horas, faremos uma triagem para ver se eles próprios têm algum problema e depois falaremos diretamente com seus famílias sobre como conseguir ajuda. Porque estamos realmente pressionando isso, você sabe, trata-se de obter ajuda e resolver isso antes que se torne um problema crônico para você e sua família. Então temos esses recursos disponíveis. Estamos implorando para que você compareça às nossas apresentações. acesse essas informações on-line. Muitos programas para pais estarão disponíveis no site de Saúde Pública de Mystic Valley em breve. Isso terá um link para o site da cidade de Medford e, esperançosamente, para o site da escola e para o site da polícia. Mas hoje, se você tiver um problema, e isso for televisionado, então estou falando com o público, por favor acesse drugfree.org e procure informações lá. Eles podem orientá-lo na direção certa. Portanto, na pesquisa em si, estamos analisando três medidas diferentes de taxas de uso. Temos uso vitalício, então você já experimentou alguma substância? A experimentação é algo que acontece, mas o uso quando se torna um problema ou pode levar a um problema, estamos analisando isso na taxa de prevalência de uso de 30 dias, portanto, independentemente de um aluno ter usado ou não uma substância no último mês, os últimos 30 dias. Isso é o que medimos como uso atual. E, historicamente, sempre fizemos essa pesquisa antes das férias de fevereiro. E esse ano, acredito que no ano passado também, da forma que funcionou o cronograma, o levantamento foi feito depois desse horário. Então isso pode ser algo para se pensar, mas não vejo isso refletido nos dados neste momento. O comportamento de consumo excessivo de álcool é relatado se cinco ou mais bebidas forem consumidas de uma só vez nas últimas duas semanas. Então é isso que estamos medindo o comportamento de consumo excessivo de álcool. Portanto, o objetivo da prevenção é retardar o uso. Queremos reduzir o número de jovens. Queremos fazer o nosso melhor para que as pessoas que precisam de ajuda, ajudem e reduzam a quantidade de pessoas que estão tentando, experimentando e usando com frequência. Então, o que tenho aqui para mostrar é que tenho vários gráficos que mostrarão o que aconteceu ao longo do tempo. Mas este aqui, eu acho, é muito importante. Então, se você olhar para o uso de substâncias pelos jovens como uma curva em forma de sino, você terá de 5% a 10% dos alunos, eles nunca usarão substâncias. Eles podem ter histórico familiar que os causa, podem ter, você sabe, alguns compromissos escolares ou alguns compromissos religiosos que os impedem de usar. E do outro lado, você pode ter de 5% a 10% percentagem de estudantes que iriam utilizar independentemente das medidas de prevenção implementadas porque têm antecedentes familiares, têm traumas, têm outros factores principais que os podem levar a algo dessa natureza. Então, nosso objetivo é realmente reduzir os números, você sabe, queremos que o maior número de pessoas receba ajuda e mais em direção a 5 a 10 por cento de uso, em vez de nunca usar. Então, em 2005, vocês podem ver aqui 71% dos estudantes do ensino médio 71,2 por cento dos alunos do ensino médio disseram ter usado álcool durante a vida, do nono ao décimo segundo ano. Isto é tanto o ensino médio quanto a escola profissional. Em todo este caso, essas duas escolas são combinadas com os dados. Em 2017, 45,8% dos estudantes afirmaram já ter feito uso de álcool na vida. Esta é uma mudança significativa nas taxas. E isso é resultado do trabalho em equipe de que falei quando comecei a falar. Portanto, o que estamos fazendo está funcionando e precisamos continuar fazendo isso. E precisamos continuar a trazer mais pessoas para o grupo e ter essa conversa. Esta é a 6ª série e, novamente, quando relatamos os dados, tenho ambos em seu pacote, uso vitalício e 30 dias, mas as tendências atuais são realmente onde você veria que há um tipo de problema que gostaríamos de resolver abordar na comunidade. É aí que colocaríamos mais peso nos dados. Então, do 6º ao 8º ano, como vocês podem ver, com o tempo, nós realmente reduzimos esses números. Hum, e você pode, e esses números são extremamente baixos. O que você está vendo é, hum, e todos vocês deveriam ter um gráfico fornecido com as porcentagens reais. Gosto de fazer isso porque às vezes é difícil ler gráficos. Hum, estaria na página, uh, Então, para alunos do ensino médio, você sabe, o uso em 30 dias é de 3,4%. Isso é muito inferior à média nacional. Para os EUA norma, para a 8ª série, foi de 7,3%. E posso dizer que nossos alunos da 8ª série estavam relatando Nossa oitava série registra 7,9%, então queremos prestar atenção a isso. Está próximo da média nacional. É um número baixo, graças a Deus, mas deveríamos estar conversando sobre isso. É por isso que estou dizendo que precisamos conversar cedo e com frequência. Precisamos estar preparados e prontos para responder. para ter essas conversas. Todos nós deveríamos conversar com os pais dos nossos amigos para que eles saibam quais são as nossas preferências e planos pessoais quando vão para suas casas, quando vão a festas, quando saem para, você sabe, jogos de futebol ou o que quer que seja, que todos bem consciente. Então, vemos os números diminuindo. Queremos estar sempre monitorando os números. No ensino médio, desculpe, do 9º ao 12º ano, vemos o declínio também ao longo do tempo, e estamos muito satisfeitos em ver isso. Uma coisa que estamos monitorando este ano e que nunca monitoramos antes é a vaporização. Então não temos números para comparar com os anos anteriores. Mas o que podemos dizer está na página quatro, O que sabemos agora é que foi isso que os alunos relataram em fevereiro de 2017. Lembre-se também de que, em todos os dados do 12º ano, esses alunos não frequentam mais essas redes escolares. Eles seguiram em frente. Então isso é algo para se pensar. Acreditamos que esse número está aumentando exponencialmente neste momento. Com base em conversas entre estudantes e funcionários, há muito mais preocupação com a vaporização. E precisamos pensar nisso de maneira geral. Então é isso que é vaporizar. Este é o produto vaping mais popular de que ouvimos falar em todo o estado, na verdade. Chama-se Juul. E parece um USB. Na verdade, você pode carregá-lo usando-o como USB no seu computador ou em qualquer outro lugar. E um deles equivale a um maço de cigarros. O produto mais popular é o sabor manga. Chame-me de louco, mas acho que eles estão fazendo marketing para uma população muito específica. Eles têm um nome muito cativante e produtos muito cativantes, e qualquer coisa com sabor vai ser muito atraente para os jovens, certo? Agora, a questão é sobre isso, outro dia estávamos conversando sobre isso, e eu disse, ah, não se preocupe, esse é um produto patenteado, você realmente, você sabe, eles não vão fazer produtos de maconha com isso, certo? Isso não é verdade. Na verdade, você pode injetar óleo de maconha neste produto assim que, as coisas foram lançadas, então você pode conseguir qualquer uma, vá ao YouTube e aprenda o que quiser sobre como hackear isso. Então é discreto, então você pode, alguém pode estar fumando aqui agora e você pode não perceber. Pode ser muito discreto dessa forma. Portanto, é algo que realmente precisamos prestar atenção. É muito secreto. Você tem algo que quer dizer?
[DiBenedetto]: Ouvi dizer que os alunos estão fazendo isso nas salas de aula porque parece apenas um USB. E eles também podem expirar direto em seus moletons, e você nem vê nada. Então, as crianças na sala de aula chamam isso de duelo.
[Funaiole]: Portanto, a realidade é que há muita informação e desinformação por aí sobre a vaporização. A principal coisa que você precisa tirar disso é que ele contém nicotina e a nicotina é um dos mais drogas altamente viciantes em todo o mundo, certo? Então, hum, você sabe, pode haver especulação de que, você sabe, o vape deles, você sabe, que eles vão ficar viciados em vaping e então vão ficar viciados em cigarros. Eu argumento que eles provavelmente ficarão viciados em vaping por muito tempo, é realmente esse o problema. Hum, e não sabemos porque não há dados de longo prazo que mostrem qual será o efeito disso. Tal como acontece com os cigarros, não sabíamos o que os cigarros nos iriam fazer, e agora vejam o que somos, onde estamos. Então, Então, precisamos ser cautelosos com isso. Agora, quero mostrar isso porque este é um produto que também é vaping. Eles vendem essas bulas em dispensários. Então, se você vir algo assim, parece uma piteira antiga, que também pode ser preenchida com algum tipo de óleo de THC ou algum tipo de produto derivado da maconha. Portanto, a maconha foi legalizada em Massachusetts e ainda é perigoso para as crianças usarem maconha. Pode criar mudanças de longo prazo na forma como o cérebro responde aos vícios. Ele pode fazer várias coisas diferentes. O que quero mostrar neste slide é um slide muito, muito ocupado, mas coloquei tudo em um slide para não esquecer de nada. Percepção de dano, tão grande risco de dano, foi assim que nossos alunos disseram na pesquisa, que se você experimentasse maconha, você correria um grande risco de dano. Havia outras coisas, risco moderado, nenhum risco, mas isso se refere especificamente ao termo grande risco de dano. Portanto, a boa notícia é que muitas pessoas pensam que você correria um grande risco de se machucar se experimentasse maconha apenas uma vez. Em alguns casos, estranhamente, fumar regularmente é de alguma forma aceitável. Agora, grande risco dano é uma medida que se você olhar, é isso que os dados mostram nacionalmente, que se você acreditar que é prejudicial, você vai usar menos. Então o que queremos fazer é garantir que as pessoas estejam bem informadas sobre o que essas drogas, o álcool e tudo mais podem fazer com vocês. Mas sinto que esses números são muito baixos. Acho que esse será um problema constante por muito tempo e vou lhe contar por quê. Porque é muito difícil transmitir fatos honestos aos jovens sobre a maconha. E nós, como comunidade, realmente precisamos nos concentrar e pensar em como apresentar essas informações. Se fornecermos fatos falsos, de táticas de intimidação para os jovens, esse número não mudará. Provavelmente vai piorar outras coisas, porque então eles saberão com certeza que você estava mentindo para eles sobre a maconha, talvez você esteja mentindo sobre a cocaína, talvez você esteja mentindo sobre a heroína ou outros opioides, certo? Então o que queremos fazer é descobrir qual é o nosso plano de jogo e realmente trabalhar nisso. Sei que há alguma educação no currículo, mas penso que podemos fazer mais e precisamos de pensar sobre isto. um pouco mais, acho que nós, como estado, deveríamos ter pensado um pouco mais sobre isso ao longo do caminho e estar preparados porque isso iria acontecer. Portanto, a outra coisa a ter em conta, que até para mim é surpreendente, apesar de já ter visto tudo, não, não vi realmente tudo, é que conduzir com alguém sob a influência de marijuana é bastante prejudicial. estudantes do ensino médio. Portanto, sabemos de uma coisa com certeza: que o programa Mothers Against Drunk Driving fez um excelente trabalho ao alterar as taxas de consumo de álcool e direção entre os jovens. Mas também precisamos pensar nisso com a maconha. Parece-me que quase 30% dos alunos do último ano do ensino médio dirigiram um carro com alguém sob a influência de maconha. Você sabe, e eu acho que, classicamente, as pessoas que fumam maconha vão dar um passeio alegre, certo? Eles entram no carro. É uma espécie de parte da cultura, você sabe, entrar no seu carro e ficar isolado, fugir de, você sabe, qualquer lugar, especialmente quando você é adolescente, porque você não tem a liberdade de fumar maconha em seu casa ou maconha em sua casa. Então, hum, precisamos prestar atenção a isso. Precisamos prestar muita atenção a isso, eu acho. Resumindo, se você fosse, hum, dê uma olhada nessas taxas de maconha, estamos com baixas taxas de uso. Estamos abaixo da maior parte do país. Então eu acho que, você sabe, é realmente interessante. Deixe-me voltar bem rápido. Principalmente com o ensino médio. Então a maconha é a linha cinza. A terceira linha aqui embaixo, começando pela esquerda, e depois vai subindo. 2009, 2013, o que faz todo o sentido porque é descriminalização. A maconha medicinal se torna legal, certo? Portanto, a percepção do dano mudou definitivamente nesse ponto. Mas, por alguma razão, de 2013 a 2017, ainda assistimos a um declínio. naquele uso, naquele uso regular da maconha. Mas o que normalmente acontece com as taxas de consumo de maconha é que pode haver menos pessoas que começam a usar maconha, mas as pessoas que usam maconha a usam de forma muito mais crônica. Então eles podem usá-lo mais. Então isso é algo para se pensar também. E finalmente chegamos ao final da apresentação aqui, onde estamos fazendo muitas coisas como comunidade. Mencionei o programa de desvio de jovens. Mencionei todo o trabalho que fizemos ao longo dos anos trabalhando com a escola e a polícia, trabalhando em pesquisas, encontrando práticas baseadas em evidências. Foi isso que a cidade fez. Mas também temos uma doação chamada Parcerias para o Sucesso. Isso se concentra especificamente na prevenção de medicamentos prescritos. Nossos números são muito baixos. Se você voltar aos seus gráficos e olhar para as taxas de uso de 30 dias, e até, bem, eu diria, olhar para as taxas de uso de medicamentos prescritos ao longo da vida, você verá que em 2005, para estudantes do ensino médio, Tivemos 11,4% de estudantes relatando que faziam uso de medicamentos prescritos sem prescrição médica. E você está vendo agora, de todos os alunos que já tentaram, 3,8%. Portanto, independentemente da situação que esteja a acontecer na nossa comunidade com overdoses, estamos a ver as taxas de juventude diminuirem com o uso de opiáceos. Eu ainda vejo, você sabe, os números diminuindo com tranquilizantes e também com estimulantes estão meio estabilizados em relação ao ano anterior. Hum, nosso desejo com nossa doação é realmente dizer que precisamos prestar atenção a todos esses medicamentos prescritos. Todos eles, hum, causam, você sabe, podem criar um efeito e causar um problema. Hum, os opioides são claramente nossa maior preocupação. Está em todos os noticiários, e isso é bom porque as pessoas estão falando sobre isso com seus filhos. o que está acontecendo com outros membros da família, talvez. Hum, minha tia mora em Indiana. Ela fez uma cirurgia maluca e eles estavam com todos os analgésicos prescritos. Fiquei muito satisfeito ao ouvir isso, não apenas em Massachusetts, mas em outras partes do país. Os médicos estão prestando atenção a esses analgésicos. Hum, mas uma coisa é que fui para Tufts na semana passada e fiz um treinamento sobre, hum, como usar naloxona na Ambulância Armstrong, e afirmei que a cocaína está sendo cortada com fentanil nas ruas. E um garoto olhou para mim tipo, oh. Sim, sim - e não estou dizendo que aquele garoto usa cocaína. O que quero dizer, porém, é que as pessoas não têm consciência disso e é muito importante saber que temos que prestar atenção a todo uso de drogas. Não deveria ser sobre essa droga ser ruim, essa não é tão ruim. Todas as drogas são ruins porque – e o álcool também. porque cria dependência e caminhos para a dependência, levando a mais problemas de dependência. Portanto, isso é algo que apenas queremos estar cientes. De qualquer forma, com o subsídio Parcerias para o Sucesso, temos vários projetos nos quais estamos trabalhando com a escola. Uma coisa é que um guia de saúde e segurança foi distribuído a todas as famílias, creio eu, do 8º ao 11º ano no final do ano passado. E era um guia de 24 páginas, múltiplas, múltiplas coisas para pensar, onde descartar os medicamentos, o que é vaping, sabe, entender o estresse dos alunos, medicamentos prescritos. Foi uma litania muito bem organizada de recursos e também de informações. Essa é uma maneira pela qual estamos tentando levar informações aos pais através da mala direta. Outra coisa que estamos fazendo e que considero muito importante é que ajudamos trabalhando com Rachel. Implementamos um módulo sobre medicamentos prescritos no currículo do 10º ano para o modelo de Michigan. E então temos uma série de desenvolvimento profissional sobre o risco de resiliência, onde falamos sobre cuidados baseados em traumas. Estamos falando de absenteísmo. E realmente o que estamos tentando comunicar é que queremos edificar essas crianças. Certo? Se apenas dissermos que você vai usar drogas, você vai usar drogas, eles podem usar drogas se você disser a eles que eles são assim. Estamos tentando realmente fazer o oposto disso e tentar identificar essas faíscas, aquelas coisas que fazem dos indivíduos quem eles são e coisas que eles podem encontrar sentido de propósito. Não o nosso senso de propósito para essas crianças, mas qual é o seu senso de propósito para que possam ter isso. algo orientador interno que os mantém entre 5% e 10% longe das substâncias. Então, estamos trabalhando com o corpo docente para obter essa informação. Portanto, através da lente da construção de ativos, da perspectiva de olhar para as crianças como se elas tivessem coisas positivas para trazer a este mundo, mas compreendendo esses fatores de risco. E finalmente, estamos trabalhando com dois professores identificados. Um é treinador e também é conselheiro do clube depois da escola. E estamos trabalhando com eles para treinar todos os clubes escolares e conselheiros. Porque na cidade do Método é para lá que as crianças vão depois da escola no ensino médio. Eles vão aos clubes. Eles vão ao esporte. Então estamos fazendo um treinamento integrado com eles sobre relacionamentos de desenvolvimento. Exatamente o que eu estava dizendo, como você identifica essas faíscas naquele garoto? Você tem esses grandes empreendedores que estão estressados demais. E há pessoas que não participam porque os grandes realizadores podem ser dominados. Então, estamos tentando falar sobre como você equilibra isso, como facilita seus clubes. Como você atua como conselheiro de clube e não como professor em sala de aula? Esses são os nossos principais programas que estamos realizando na cidade, e então vou dar um passo atrás e deixar Rachel e Tony falarem sobre os projetos que fizeram na escola. E então responderei às perguntas.
[Perry]: Obrigado, Penny. Obrigado. Boa noite. Queria falar um pouco sobre vaping. Penny falou sobre a queda de nossos números, mas percebemos que estamos vendo cada vez mais isso aqui na escola. Então nós abordamos isso. Uma coisa que fizemos foi no dia 21 de novembro, houve uma reunião, uma reunião de equipe onde Nick Tucci realmente apresentou informações sobre vaporização aos nossos professores, à nossa equipe, apresentou o que procurar, quais são os perigos e o que eles podem fazer se eles virem um aluno realmente vaporizando na aula, quais são as etapas a partir daí. Na verdade, Tony publicou algumas informações em nosso blog, para os pais. Então isso foi lançado, eu acredito, foi em outubro? Outubro. Isso foi em outubro. Estamos trabalhando agora em outra mensagem que vai para todos os pais. Isso vai sair em dezembro. Dempsey e Lisa Dunphy também estão trabalhando em um vídeo que os alunos farão. e isso será apresentado como uma atividade de sala de aula em janeiro. Então isso irá para todos os alunos do ensino médio. Marcamos uma apresentação para o dia 8 de fevereiro para todos os pais, onde será uma apresentação vaping junto com In Plain Sight, que estará aqui novamente no colégio. Tivemos isso na Prefeitura no ano passado, mas pensamos que seria algo que, diante de tudo, poderíamos trazer de volta. E como parte de nosso currículo modelo de Michigan, adicionamos vaping a qualquer aula que incluísse tabaco. Então isso é no segundo ano do ensino médio e no primeiro ano do ensino médio. Entrei em contato com os diretores das escolas de ensino médio e eles realmente não viram muita coisa acontecendo com a vaporização lá, mas vimos um aumento aqui na escola de ensino médio. Eles sabem o que procurar nas escolas de ensino médio? Os professores e? Isso é algo que podemos realmente apresentar. Esse seria o próximo passo para trazê-lo para o ensino médio.
[SPEAKER_18]: Obrigado. Boa noite. Acho que falamos de algumas das atividades do departamento de serviços de saúde no passado, primeiro a triagem SBIRT que fazemos no 9º ano. Este ano estamos estendendo isso para a 7ª série. Estamos finalizando todo o treinamento do pessoal do ensino médio para que possamos começar depois da virada do ano. E nossa triagem no ensino médio começará em janeiro. O outro projeto em que o Conselho Consultivo de Saúde Escolar esteve envolvido é o de chegarmos aos médicos da comunidade. Então, nos reunimos com o chefe da pediatria do Hospital Winchester, e estamos querendo entrar na agenda de uma de suas reuniões da Grande Rodada, e vamos discutir maneiras de Nós, como equipe de apoio escolar, podemos trabalhar e colaborar com os médicos comunitários para que tenhamos uma melhor comunicação e cada um de nós entenda os modelos uns dos outros e possamos trabalhar nas mesmas agendas. Portanto, estamos muito satisfeitos por entrar em contato com a comunidade para isso. Acho que todo o resto foi mencionado. Mas nosso verdadeiro objetivo é levar a educação aos pais e aos professores. este ano sobre todas essas mudanças.
[SPEAKER_08]: Em primeiro lugar, só quero agradecer a todos vocês e a todos que estão envolvidos nisso. A parte educacional nisso é extremamente importante e o trabalho que vocês fizeram foi extremamente importante. Então, quero dizer obrigado por isso. Mas tenho algumas perguntas e no que diz respeito à pesquisa, Penny, quando a pesquisa for publicada, Há perguntas na pesquisa perguntando quando eles fazem isso? São fins de semana? É, você sabe, depois da escola, antes da escola, durante a escola? Por que eles estão fazendo isso? Eles estão fazendo isso apenas como algo experimental e único? Eles estão fazendo isso porque estão entediados? Eles estão fazendo isso porque há pressão dos colegas? Você sabe, perguntas diferentes como essa. Existe algo assim na pesquisa?
[Funaiole]: Não, não há perguntas como essa, mas há perguntas sobre onde eles conseguem o álcool, ou acredito que seja apenas álcool.
[SPEAKER_08]: Mas eu acho que é importante, mas não que eu esteja dizendo que não importa quando alguém usa algo assim, é sempre importante. Mas acho que se pudéssemos pelo menos ter uma base, bem, nossa, isso está acontecendo mais nos finais de semana. Está acontecendo depois da escola. Está acontecendo com nossos alunos que estão ocupados. Eles estão fazendo isso mais quando não é a temporada deles? Eles estão fazendo isso quando não é a temporada de hóquei, ou de futebol, ou de futebol? Ou é, você sabe, para nossos alunos de teatro, e não estou mexendo com os clubes, só estou dizendo como exemplos, você sabe, são alunos que estão sempre envolvidos com um projeto específico em que estão ou um equipe em que participam ou um debate depois da escola que os faz pensar duas vezes, porque eles definitivamente sabem as repercussões disso. Para nós, Paul, acho que seria muito importante saber, porque se pudéssemos parar de apontar para onde vão essas estatísticas, OK, é mais baixo neste momento, é mais alto neste momento. É perto dos exames finais? É perto do MCAS? É perto dos parques? Há tantas variáveis, e acho que Você fez esta pesquisa nos últimos anos. Como membro do comitê escolar e como pai, acho que gostaria de ver isso um pouco mais ampliado. Eu sei que dá muito mais trabalho, mas expandi-lo para realmente ver onde estão esses alunos e por que estão fazendo isso. Às vezes não há respostas para essas perguntas e eu entendo isso perfeitamente. A outra coisa que eu ia perguntar a você também é que você mencionou, e peço desculpas se usei a terminologia errada, mas gosto das intervenções, se você achar que tem um grupo de estudantes que está dando uma festa. E então você os traz para um workshop de três horas. Descobrimos que esses números aumentaram?
[Funaiole]: Esses números são muito baixos, na verdade. Nosso policial, estamos fazendo esse projeto desde 2012 e já está em andamento há cerca de três anos. Os números são muito baixos. Simplesmente não estamos vendo muitas crianças no parque. Não sou patrulheiro, mas os patrulheiros não veem pessoas no parque com muita frequência. Enviamos carros para jovens especificamente para isso em tempos de altos incidentes, e eles simplesmente não estão recebendo tantas ligações como acontecia nos anos anteriores. Então eu acho que é muito interessante. Então, o que eu diria a você é sobre essas questões. Eu só quero responder a isso. Esta pesquisa é uma pesquisa nacional. E as questões que estão aí são avaliadas por meio de pesquisas. Então, para adicionar mais perguntas, já são 200 perguntas para os alunos sentarem e responderem, o que é muito mais extenso do que o YRBS que outros fazem. Então já estamos pedindo muito dessas crianças. Mas a outra coisa é que podemos obter algumas dessas informações apenas através de um método diferente. Poderíamos usar grupos focais, entrevistas com informantes-chave. Precisaríamos apenas encontrar uma maneira de fazer com que um terceiro entrasse você sabe, e fazer isso e configurá-los. Então, por exemplo, estou chamando todos os pais. Se os pais sabem disso, você sabe, eles querem saber essas informações e estão dispostos a assinar um termo de permissão, já temos os meios para começar a fazer perguntas como essa e obter dados qualitativos para sabermos mais sobre quando e onde e como isso está acontecendo na cidade.
[SPEAKER_08]: Eu só acho que é muito importante. Quer dizer, eu entendo o nacional porque você quer nos comparar com todos os outros. O resultado final é que também queremos ter certeza do que está acontecendo em nosso quintal. E eu acho que, você sabe, novamente, não está forçando ninguém a, você sabe, responder a essas perguntas, mas acho que é muito importante saber quando e certas coisas estão acontecendo. E no que diz respeito às crianças que andam pelo parque, as crianças não andam pelo parque há muito tempo. Isso realmente não acontece mais tanto. Anos atrás, os pais permitiam que as crianças ficassem no parque. Hoje em dia, eles não. Mas isso não significa que só porque não estão, as coisas não estão acontecendo. E não quero colocar vendas e dizer que todo mundo é perfeito e nada está acontecendo, mas infelizmente, vimos, e não estou dizendo isso na cidade do Método, e não estou dizendo que isso não acontece na cidade do Método, mas infelizmente a gente tem visto situações de, sabe, chega na mídia ou sei lá o que, bom, nossa, os pais pensam, bom, meus filhos vão sair e beber de qualquer jeito, então por que não todos nós os temos lá embaixo no porão? Ou, caramba, eles vão fazer isso de qualquer maneira, então por que não os temos aqui? Então, só porque eles não estão num suposto parque, ainda acho que precisamos estar de ouvidos e olhos abertos. E é por isso que eu estava dizendo se a nossa administração, se os nossos professores ouvirem alguma coisa sobre essa grande festa acontecendo. ou algo assim, você sabe, ei, se os policiais estiverem por perto naquela área naquele momento. E não é um tipo de coisa para você, eu tenho que pegar você. É realmente para ser mais preventivo antes que algo aconteça. Isso é tudo. E no que diz respeito à vaporização e à maconha, quero dizer, Minha opinião é porque agora a legalização de tudo, e eu acho que, você sabe, os estudantes e qualquer um que tivesse a mentalidade antes de dizer, ah, nossa, era maconha que não queria tocar. Agora, tipo, ah, é maconha porque, tipo, não podemos comer. E eu vi isso. Eu vi isso especialmente neste verão. Eu já vi isso, tipo, você sabe, as pessoas simplesmente, fumando, descendo a rua, e você tem crianças pequenas com você, e agora crianças pequenas estão sentindo o cheiro, e você está sentindo o cheiro. E aqui estávamos nós, anos atrás, dizendo: bem, caramba, você sabe o que o fumo passivo faz? Agora temos que explicar aos nossos filhos, bem, nossa, maconha de segunda mão, inalando. E é uma situação muito, muito preocupante. Eu sei que, como sistema escolar, tivemos a sorte de dizer: Sim, podemos proibi-lo porque proibimos os cigarros. Você não tem permissão para fazer isso. Só não sei se esse número agora está aumentando porque os alunos, você sabe, é uma coisa nova, você sabe, e não sei se essa é a mentalidade de tudo isso e se poderíamos fazer isso. Não é grande coisa. Não é tão ruim quanto os cigarros porque ainda não temos nada que prove isso. Então não sei se esses números estão subindo por causa disso.
[Funaiole]: Sim, quero dizer, tive uma conversa muito extensa com uma das turmas aqui há alguns meses sobre vaping, sobre maconha. E, você sabe, eles eram muito práticos. Eles querem saber onde está a pesquisa. Eles querem ver os dados. Isto é bom em muitos aspectos, porque se trata de jovens bem instruídos que pesquisam informações por conta própria. Por outro lado, eles querem ver. E então, felizmente, não está lá. Não é fornecido. Mas eu os empurrei. Eu os pressionei muito para pensar sobre isso em um contexto mais amplo. E tivemos uma discussão muito rica. E acho que há muitas oportunidades para sermos liderados por jovens. iniciativas que falam sobre vaping, que falam sobre uso de maconha. Acho que definitivamente podemos olhar para isso no futuro. Estas são crianças realmente brilhantes na escola.
[SPEAKER_08]: Eu estaria muito interessado em começar a fazer isso. Só mais duas perguntas bem rápido. Um é para Tony e Rachel. Você estava dizendo que está falando cada vez mais com nossos professores sobre vaporização, para estar mais consciente disso, para ser mais cauteloso em relação a isso. E eles sabem quais são os próximos passos, mas o que sabem os alunos? Quais são os próximos passos? Se eles forem pegos com isso, o que acontece?
[SPEAKER_18]: Hum, a administração seguiria os códigos de disciplina que estão no manual. Então, é semelhante a usar, Deus te abençoe, produtos de tabaco. Então, hum, eles seguiriam esses códigos de disciplina.
[SPEAKER_08]: E eu acho, Penny, a outra coisa é para você: eu sei que você fez muita divulgação, mas ainda há algum encontro individual com as escolas, como quando eles têm noites de pais e professores, ou se eles estão fazendo algo especial em suas escolas, há alguma coisa acontecendo que você tenha uma mesa montada? Porque eu sei que às vezes é difícil tirar os pais, porque todo mundo está ocupado, mas às vezes se eles estão lá e é, Não quero ultrapassar outra reunião, mas só estou dizendo que se você sabe que vai ter uma boa multidão por causa dessa reunião, há algo combinado naquela noite com suas informações, com alguém lá fora para conversar, ou talvez até ter uma discussão de cinco minutos com o público?
[Funaiole]: Então, ao longo dos anos, fui incluído de inúmeras maneiras nesses tipos de eventos. Já tive oportunidades de falar antes. A apresentação noturna de pais e professores começa naquela mesa ali. A melhor parte da cidade de Medford e do trabalho que fizemos aqui é que esta comunidade realmente assume o trabalho sozinha. E assim, quando informações de alta qualidade são divulgadas, não preciso estar presente. apenas para ser um administrador disso, está sendo feito. Então, todas as coisas que acontecem quando o promotor Ryan vem e fala sobre a responsabilidade social do anfitrião, é um programa tremendo e acontece regularmente todos os anos. Então, esses são os tipos de coisas que realmente mostram como muito esforço está sendo feito pelo sistema escolar. No ano passado, a Dra. Ruth Pote veio fazer uma apresentação em parceria. E havia 75 pessoas lá, mas a maioria eram professores e outras pessoas que trabalham nos sistemas escolares de toda a região. Então, novamente, a primeira vez que fizemos uma apresentação aqui, foi a responsabilidade de ser um pai, não um amigo, um anfitrião social, assim como os promotores. Havia três pessoas que apareceram. E houve 2.400 correspondências enviadas anunciando esse programa. Então é bom ver quando as pessoas vêm e podemos conversar com elas e elas veem que, você sabe, não estamos, mas realmente o que acontece é quando fazemos uma mesa comunitária. É muito assustador para as pessoas falarem sobre abuso de substâncias quando você está falando, você sabe, de uma criança da 7ª série ou mesmo de 7 anos ou mesmo de um garoto do ensino médio que você nunca viu ter problemas com isso . Eles não querem falar com isso. É por isso que somos chamados de Team Medford, e não de Substance Abuse People, porque você simplesmente não quer falar sobre isso. Portanto, é muito raro você ter uma boa exibição em sua mesa nos eventos de mesa da comunidade, mas vale a pena. Muitas vezes temos uma conversa muito boa com pelo menos uma pessoa. Então, sim, quero dizer, vamos ao máximo que pudermos e continuaremos fazendo isso. Mas eu gostaria de ver onde é realmente uma conversa institucionalizada. Não é apenas como, ah, as pessoas que abusam de substâncias estão chegando e entrando e vão lhe contar algumas informações. É bom quando chegamos e somos solicitados a ser especialistas, mas realmente faz parte do crescimento de um indivíduo falar sobre isso. Então eu acho que deveria estar embutido em tudo.
[SPEAKER_08]: Eu sei que vocês vêm sozinhos, mesmo tendo um ótimo programa, é exatamente como você mencionou, às vezes é assustador e às vezes as pessoas não querem ouvir. Então por aqui, ao invés de ter diretamente, é por isso que eu estava falando se houve alguma colaboração. E eu sei que você já teve isso. Para as pessoas que estão assistindo e não sabem disso, você sabe, e talvez elas não se sintam confortáveis em ligar para você, mas podem se sentir confortáveis em ligar para um diretor ou um professor ou, você sabe, ou uma criança ouvindo, você sabe , acontece de ouvir isso e pergunta para outro, sabe, outro aluno, pelo menos eles sabem disso, nossa, não precisam. necessariamente ligar diretamente para você. Eles podem procurar alguém porque sabem que todos vocês estão trabalhando juntos.
[Funaiole]: Absolutamente. Isso é absolutamente verdade. E uma das maiores coisas para ganhar dinheiro no ambiente universitário é como ajudar um amigo. E trabalhamos com um aluno no ano passado para colocar cartazes sobre como ajudar um amigo. E então eles são anunciados para as crianças sobre como conseguir recursos para seus amigos. E eles estão de pé. Mas, novamente, eles os veem? Quero dizer, a menos que ele pague, você sabe, um milhão de dólares para ter um comercial de história no Snapchat. Não sei se alguém vai ver isso. Sejamos honestos. Sr. Benedetto. Então, o vaporizador, temos uma política de vaporização em vigor?
[DiBenedetto]: Estamos usando a política do tabaco?
[Belson]: Então, estamos usando a política do tabaco porque o vaping é uma espécie de derivado. Mas à medida que avançamos, obviamente iremos especificar um pouco mais completamente.
[DiBenedetto]: Bem, com o crescimento que vejo em toda a nossa comunidade, não apenas, mas socialmente, tanto em adultos como em alunos em idade escolar, gostaria que este comitê começasse a trabalhar nisso, para que conste em nossos manuais como vaping, como juuling, como a terminologia correta para que os alunos entendam bem como nós, como adultos, nos sentimos. nesta comunidade sobre isso, porque os alunos simplesmente não acreditam. Eles pensam que, ah, parei de fumar, só estou vaporizando agora. E é isso que você ouve. E eles não percebem que quando chega aos pulmões, é como pipoca e explode os pulmões e tem todas essas implicações para a saúde. E não há muitos dados porque eles não fazem isso há anos, mas tendo Duas pessoas da minha casa que leram esta reportagem antes de eu chegar aqui, quase 27 e quase 25. Um é um futuro NP e trabalha em outra comunidade exatamente nesses programas. Eles ficaram felizes em ver nossos números. que estamos fazendo um ótimo trabalho no MedFed. Queremos ser claros, chamar pelo que é, nomear, dizer que não está tudo bem e dizer isso desde o primeiro dia para que o texto esteja correto. Porque uma vez que você nomeia algo, não é mais algo secreto. Então, isso é uma moção no plenário e preciso de um segundo de um dos meus colegas. Eu gostaria de ver isso em vigor e em todos os manuais do ensino fundamental e médio até o próximo ano, para que os pais saibam que isso está acontecendo em nossa comunidade e que estamos levando isso a sério e não vamos continuar.
[Van der Kloot]: Muito obrigado. EM. Vander Kloot. Querida, na primavera passada pude comparecer e não me lembro do título, mas sim de Noite da Memória. para aqueles que morreram de mortes relacionadas com opiáceos. E uma das coisas, foi uma apresentação muito poderosa, mas houve dois palestrantes que me impactaram particularmente. Ambos eram estudantes que já haviam frequentado a Medford High. E uma das coisas que eles disseram foi que ambos disseram que eram ótimos garotos aqui. você sabe, eram populares. Eles eram, você sabe, crianças que não estavam envolvidas, principalmente com drogas ou álcool naquela época. E uma das minhas maiores preocupações é que penso que estamos a fazer um bom trabalho estabelecendo um resultado positivo fundação aqui. Mas estou totalmente preocupado com essa transição da topologia. E não tenho certeza, você acabou de mencionar alguns cartazes sobre como ajudar um amigo. E você sabe, vemos essas histórias incríveis de, você sabe, os irmãos Fratt que, você sabe, estão bebendo demais e depois deixam seu irmão Fratt morrer. Você sabe, e é aí que estou pensando, nosso último Estamos tocando as crianças do 10º ano. Não sei se estamos discutindo nesse ponto, ei, quando você chegar na faculdade, essas são coisas que você pode esperar, sabe. Só estou preocupado com a transição para a faculdade e com a solidão também. Para algumas crianças, quando elas vão embora, a gente coloca tanto, ei, estamos indo para a faculdade, e de repente elas chegam lá, e às vezes é meio solitário.
[Perry]: Então, abordamos isso no 10º ano. No ano passado, recebemos a Ambulância Armstrong, e eles fizeram um treinamento para todos os nossos alunos do último ano que iam para a faculdade. Conversaram sobre drogas, uso de drogas, overdoses. Eles aprenderam a fazer RCP, primeiros socorros. Então, isso foi algo que começamos no ano passado para ajudar os alunos na transição do último ano para a faculdade.
[Van der Kloot]: Além disso, eu só queria saber, aqueles dois oradores que estavam lá naquela noite, eles vieram e conversaram? Eu sei que ambos expressaram disposição para que eu ou outras pessoas venham e conversem diretamente com os alunos, e me pergunto se você poderia. Eu não consegui nada. Tenho certeza de que você tem os nomes, e eles certamente expressaram sua disposição para mim, e acho que podemos, pode ser valioso.
[Funaiole]: Peço desculpas por não incluir o, treinamento em naloxona para idosos e também para nossos estudantes profissionais. Fazemos muitas coisas.
[SPEAKER_10]: Peço desculpas.
[Funaiole]: Mas esse é um grande problema, porque começa a falar sobre essa população desaparecida, de 18 a 28 anos, eu diria. Uma das coisas que estamos fazendo é Realmente uma grande pedra angular em nossos escritórios. Estamos trabalhando muito para tentar lidar com as taxas de overdose nas negociações e, por isso, trabalhamos com Heidi e no ano passado fizemos um ótimo trabalho para nos colocar dentro e tivemos isso em aquela conversa. Então conversamos sobre os perigos do trabalho. Nós nos reunimos com todos os estudantes profissionais que estavam na cooperativa e conversamos sobre, você sabe, lesões no trabalho, o que fazer se houver uma lesão causada por um torniquete e como usar naloxona. E tivemos ótimas conversas, enfermagem super brilhante, você sabe, alunos do CNA. apenas conversas muito, muito boas lá. Então essa é uma maneira pela qual deveríamos pensar e continuar a fazer parceria, você sabe, trabalhando com os empregadores que estão contratando nossos alunos e o que eles estão fazendo, quais são suas práticas. Criamos um kit de ferramentas para trabalhadores em como compreender as leis que lhes dizem respeito, bem como aos seus funcionários. Então, trabalhamos muito em torno disso. Isso atinge a população que não está indo para a faculdade. Mas acho que uma coisa que Danielle, da Armstrong Ambulance, diria é que a maioria dos estudantes estava em Massachusetts. E então, na verdade, trata-se de todos nós pensarmos, de todos os nossos sistemas escolares pensarem como um todo sobre como ensinar às crianças as mesmas informações de maneira geral. Então, quando eles vão para a escola, eles ainda cuidam uns dos outros e se ajudam.
[DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Então, quando você estiver fazendo aquele treinamento este ano para CPI ou Primeiros Socorros, podemos adicionar um treinamento de back-end? Já está nele. Já está lá. E isso vale tanto para o ensino médio quanto para a escola profissionalizante? Sim, são os idosos. Então isso é ótimo. Eu acho isso maravilhoso. E eu acho isso maravilhoso.
[Sebastian Tringali]: Sr. Ternagli? Sim. Então, na escola, eu acho que a razão pela qual como você afirmou muitas vezes, a razão pela qual as pessoas duelam tanto é porque acham que não é ruim, e também porque parece limpo, e não acham que isso seja prejudicial. Uma coisa que penso que seria realmente eficaz, semelhante aos 74% dos os alunos estão livres da maconha. Achei que foi realmente eficaz, apenas ter os fatos aí. Então eu acho que algo que poderia ser realmente eficaz na escola você sabe, talvez escolher três ou quatro fatos, hum, de, você sabe, como uma cápsula Juul contém tanta nicotina quanto um maço de cigarros, hum, você ficaria surpreso com quantas pessoas, uh, prestam atenção nisso, e especialmente, como você mencionou, hum, que, você sabe, os fatos não estão aí, e as pessoas estariam realmente, hum, Você sabe, isso mudaria a percepção do problema em questão antes que ele realmente se enraízasse com o tempo. Então, sim.
[Funaiole]: Isso se chama normatização social, e você acabou de identificar uma questão científica... Você sabe, pesquise, estude, baseado em evidências, mas funciona. E fizemos cartazes no passado que acreditamos que poderiam ter reduzido continuamente esses números, falando sobre quantos estudantes realmente não usam maconha. É interessante que quando você é alguém que usa substâncias, seu grupo de colegas provavelmente está usando substâncias. Assim, o mundo inteiro utiliza substâncias. Então isso é algo para se pensar. É muito importante divulgar os fatos e realmente mostrar que há muitas crianças que simplesmente não fazem essas coisas, muitos estudantes.
[O'Brien]: Você se rende à Sra. O’Brien?
[Funaiole]: Sim.
[O'Brien]: EM. O'Brien. Então, quando eu estava no ensino médio, fiz parte do clube Above the Influence por um tempo com a Sra. Perry como meu conselheiro. E Chris Heron veio falar com todos os atletas do ensino médio. Era obrigatório. Você não poderia nem praticar o esporte da primavera a menos que fosse ver Chris Heron. E eu acho que foi uma coisa muito positiva para nós, estudantes do ensino médio, ver alguém que é jovem e que superou algo e fez algo em sua vida, que era rico em um ponto e depois foi para outro lugar. E eu sinto que seria muito benéfico ter um palestrante motivacional. Não apenas os atletas, mas todos na escola deveriam ter a oportunidade de visitar alguém. Porque não são só os atletas que saem da pista, sabe? É todo mundo. E acho que um palestrante motivacional seria totalmente útil. Porque Chris Herron, eu sei, assim como meus amigos, quando saímos, ficamos tipo, oh meu Deus. Tipo, uau. Eu sei que a filha de Mary Burke estava no time de lacrosse comigo e ela foi simplesmente incrível. Foi uma experiência incrível e acho que as crianças se beneficiariam muito com isso e acho que não deveríamos nem abrir só para o ensino médio, deveria ser para o ensino médio também. Absolutamente. E eu, sendo um jovem professor e querendo lecionar em Medford, acho que temos uma comunidade muito forte e estamos muito ligados e estou muito ligado a todos na comunidade. Sinto que posso falar com qualquer pessoa aqui e quero poder Não sei como dizer, mas fazer com que as pessoas possam vir conversar com os professores e ficar à vontade com todos. E acho que a chegada de um palestrante motivacional seria um ótimo aspecto. Não sei como a Sra. Carey pegou Chris Hirons. Talvez ela pudesse fazer isso de novo. Mas eu sei que ele faz palestras motivacionais o tempo todo. Eu o sigo no Twitter. Eu acho ele incrível. E sim. Ótima recomendação, Hanna.
[Burke]: Senhor. Skerry.
[Skerry]: Posso passar você para Sebastian, esta é a sua próxima grande história, a próxima grande notícia no Mustang News. Em vez de pôsteres, imprima-os e fotografe para o nosso Pulitzer.
[Burke]: Betty pode fornecer mais estatísticas.
[Van der Kloot]: Posso acompanhar isso? Na verdade, pensei, acho que aquele no nosso relatório, aquela estatística sobre uma joia que não poderia ter, seja lá o que fosse, contém tanta nicotina quanto um maço de cigarros. É tão impressionante que chegou a hora de nós. Temos um departamento de artes gráficas. Podemos fazer alguns pôsteres. Acho que seria extremamente valioso sair imediatamente.
[Funaiole]: Acho que você também deveria saber que um desses pods custa cerca de US $ 4, cerca de quatro ou cinco dólares. Então, muito mais barato que um pacote.
[Burke]: Não há impostos ou é um imposto sobre isso? Não, está on-line. Não sei se é tributado. É um imposto sobre vendas. Então a nossa comunidade, o Conselho de Saúde aprovou que não se pode vender para menores. Certo. Abençoe. Deus o abençoe. Abençoe.
[Skerry]: E apenas um último ponto para Sebastian. Houve um ótimo artigo algumas semanas atrás no Globe sobre duelos e seus efeitos e o que eles sabem até agora. Então você pode querer pesquisar isso e tirar suas próprias conclusões e divulgar uma história para nós. Parece bom.
[Van der Kloot]: Obrigado. EM. Vander Kloof. Sim. Não, só queria saber se podemos também, não sei se devo fazer isso como uma forma de moção, mas talvez pudéssemos conversar com o Departamento de Artes Gráficas e mandar fazer alguns pôsteres.
[Burke]: Movimento no chão, eu segundo. Sobre as moções apresentadas até agora, todos a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? Aprovações de movimento, incluindo um palestrante motivacional. Sr.
[Ruggiero]: Sim, através da cadeira.
[Burke]: Eleito do comitê escolar.
[Ruggiero]: Eu tenho duas perguntas. A primeira é que o consumo de álcool do 6º ao 8º ano caiu vertiginosamente de 2011 a 2013. E eu queria saber o que explica essa queda. E a segunda coisa que talvez tenha sido apenas nos ajudar a entender as análises. Então você tem filhos respondendo a uma pesquisa. Temos alguma noção de quantas pessoas são realmente usuárias, mas estamos preocupados com o fato de que, se preencherem esta pesquisa com essas informações, um professor verá que a estão entregando? Temos uma sensação de uso de heroína? Eu sei que a overdose é um problema sério em Medford. Então, temos uma sensação de overdose de heroína por menores em Medford neste momento?
[Funaiole]: Não há overdoses de heroína para menores de idade em Medford. Houve um indivíduo de 19 anos que teve uma overdose e morreram em Medford, eles eram de outra comunidade. Então isso é algo para saber. Então eu tenho isso aqui embaixo. Mas esses números são tão pequenos que é muito, você tem que realmente pensar sobre isso, que isso é cerca de 0,1% de toda a população que tomou o medicamento relatado. Esse poderia ser um aluno. Portanto, há algo em que pensar quando você analisa esses dados. Então está aí. Mas sua pergunta é sobre,
[Ruggiero]: Ah, qual foi a queda? A queda foi bastante significativa. Se você tiver 10%, é uma seleção significativa.
[Funaiole]: É uma queda significativa. E o que vimos naquela época foi um aumento no monitoramento dos pais. Se você olhar para os fatores de risco e de proteção de que falamos em 2011, havia alguns fatores de proteção que eram muito baixos nas escolas de ensino médio. E no ano seguinte, eles estavam exatamente empatados com as pontuações de suas irmãs. Então o acordo era que havia muitas oportunidades de recompensas se você fizesse algo na escola, mas não havia muitas oportunidades. Então, quando os dois se juntaram e ficaram empatados, conversamos sobre isso na reunião do comitê escolar. Conversamos sobre isso com os diretores. Houve toda uma afluência de atividades novas depois da escola, atividades que começaram a acontecer. Esses números se alinharam e vimos esse número cair. Assim, os pais estavam monitorando seus filhos mais de perto. As escolas abordaram algumas das questões pró-sociais que precisavam ser abordadas na comunidade. Foi uma espécie de abismo de todos trabalhando juntos, eu acho. E isso realmente ajudou a reduzir esses números.
[Ruggiero]: E você tem noção de quantas crianças estão usando, mas não informam na pesquisa?
[Funaiole]: Então isso é meio que um dado adquirido nessas pesquisas, certo? Para ser honesto com você, muitas pessoas que usam substâncias sabem muito bem que não querem usar substâncias e, por isso, fazem auto-relatos com bastante precisão nessas pesquisas. Eles podem não querer ser sinceros com alguém que os conhece e podem sentir vergonha se denunciarem, mas quando é anônimo, é secreto. Na verdade, eles os preenchem com bastante precisão, pelo menos é isso que nacionalmente, essa é a história. Não tenho os fatos científicos exatos para você, mas é o que sei.
[Burke]: Muito bom.
[SPEAKER_08]: Existe uma moção para receber este relatório? Mais uma pergunta. EM. Cuno. Na verdade, eu estava pensando nos pontos que estávamos conversando, seja Sebastian ou vocês dois, é o outro sobre entrar em um veículo. Sim. Com alguém que está vaporizando. Sim. O que é muito importante e é muito sério. E eu acho que isso seria realmente um ponto a ser divulgado, porque não acho As pessoas estão cientes de quão sério isso pode ser porque, você sabe, fomos treinados em nossas mentes e, quando crianças, fomos treinados em nossas mentes também, você sabe, você não entra em um veículo com alguém que está bebendo. Certo. Ninguém tem falado sobre isso. Isto é, você sabe, mais recente. Então, acho que esse é definitivamente um ponto que precisamos divulgar.
[Funaiole]: Sim. Eu acho que é algo muito importante para falar com certeza.
[Burke]: Muito bom. Quanto à moção, este relatório sendo recebido e arquivado, todos a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? Muito obrigado. Obrigado.
[SPEAKER_10]: Muito obrigado.
[Burke]: Ok, moção para voltar à ordem normal de negócios. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa. Relate um, recomendação para aprovar a Medford High School, data e local de formatura da Medford Vogue Tech High School.
[Belson]: Mova a aprovação.
[Burke]: Moção para aprovar. Superintendente, bem, quer que eu anuncie a data?
[Belson]: Bem, podemos apenas fazer um comentário rápido, já que fazemos isto neste local todos os anos há muito tempo, e a razão pela qual precisamos de aprová-lo tão cedo é que se tivermos dias de neve, você sabe, nós marcamos a data. Então não precisamos ter, você sabe, tantos dias. Mas se não houver dias de neve, não precisamos nos preocupar com isso. E a outra coisa, a outra coisa que vou deixar vocês saberem é que o Sr. William Cummings, da Fundação Cummings, falará na formatura, além dos palestrantes normais.
[Burke]: Isso é emocionante. Excelente. Então, dia 6 de junho, todos aqueles pais lá fora, às 18h. no Gantcher Center da Tufts University. Moção para aprovação do Sr. Benedetto, apoiada pela Sra. Kreatz. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa. Relatório financeiro. EM. Patterson.
[Patterson]: Portanto, este é o nosso primeiro relatório trimestral ou quase um terço do ano sobre nossas finanças. O orçamento operacional do fundo geral para o AF18 é de 56.431.000 dólares, dos quais, no acumulado do ano, gastámos 42%, 42,9%, o que representa um total de 24.215.786 dólares. E isso inclui tanto as nossas despesas como os nossos encargos, que é a reserva de fundos para despesas previstas e projetadas. Portanto, do valor gasto até o momento, nossos funcionários quinzenais de 10 meses receberam nove de seus cheques desde 28 de agosto, com uma execução especial adicional em outubro para acomodar o número previsto de cheques por ano civil. E todos os funcionários contratados por 12 meses receberam 11 de seus contracheques desde 1º de julho, o primeiro início do novo ano fiscal. Portanto, temos muitos funcionários em licença maternidade e alguns adicionais são esperados na primavera. Atualmente temos nove. Portanto, há algumas coberturas significativas que mantemos, que também são subcapacidades de longo prazo. E embora tenha havido uma transição significativa para o ensino e outros funcionários durante este ano letivo, conseguimos preencher os cargos com base nas necessidades do programa e continuaremos a fazê-lo à medida que estas surgirem. O escritório comercial está totalmente equipado. Fizemos a transição de algumas licenças diversas e tivemos uma rotatividade significativa durante o verão. Portanto, estamos no processo de reclassificar nossos códigos de folha de pagamento para refletir os itens orçamentários corretos e estar alinhados com isso. onde foram refletidos para os encargos departamentais. Também estamos entusiasmados e encorajados com o lançamento e implementação de um novo processo de integração automatizado para contratação e rastreamento que melhorará muito nosso laborioso processo para novas contratações e simplificará a documentação. Isso também será implementado para funcionários atuais para alterações e atualizações de dados, e é um sistema subsequente para o sistema ASOP de atendimento atual que usamos com Frontline. E também incluirá um aplicativo móvel, o que melhorará muito a utilização. Assim, à medida que continuamos a responder às estruturas de alteração do plano de contas do DESE, Departamento de Educação, bem como aos componentes de relatórios adicionais que eles têm para nós, temos que relatar e rastrear despesas por uma série de áreas diferentes, que incluem por escola, por código de função, por categoria, em todo o distrito, e expandindo para subsídios individuais, os subsídios de nível superior, como o Título I e educação especial. Assim, dentro do orçamento operacional, onde algumas colunas do orçamento podem ser zero, as projeções de custos planeadas são incluídas nessas rubricas e os saldos dentro de cada função permanecem positivos. Portanto, observamos também que a coluna de gravames inclui valores que incluímos em nossas melhores projeções para despesas de final de ano. Assim, estes continuarão a ser monitorizados, liquidados e actualizados à medida que os custos são verificados à medida que as facturas chegam e os pagamentos reais são aliviados. Assim, incluídas no resumo estão algumas das principais áreas programáticas do nosso fundo geral. O primeiro dos quais é o maior componente do nosso orçamento são os salários. No exercício de 2018, temos dois incrementos salariais que foram concedidos para as unidades de negociação coletiva. A primeira foi em julho e ou início do contrato. E o segundo aumento será em Janeiro para os grupos apropriados da CBA. E isso será mais 1%. Assim, a dotação não distribuída será dispersa entre os ajustamentos orçamentais para diferentes áreas programáticas. Assim, à medida que identificarmos os aumentos em determinadas áreas, iremos realocar alguns desses valores para mudanças de pessoal, recompra de aposentadorias e assim por diante. Outra área de interesse é a segurança. Grandes investimentos foram feitos para substituir e reparar as câmeras de segurança em todo o distrito e em todos os edifícios. Assim, o montante de 194.949 dólares dentro do orçamento é destinado à área de relatórios do programa de segurança. No entanto, muito provavelmente será transferido para uma conta de capital, uma vez apropriado. Esperamos que os projetos sejam concluídos em todas as escolas até meados de dezembro e faremos o acompanhamento com um relatório detalhado. Muitas escolas finalizaram a conclusão desses reparos e estaremos atualizando à medida que eles finalizado também. Portanto, a segurança nos edifícios é uma prioridade, e o distrito continua a demonstrar o seu compromisso em garantir a segurança nas múltiplas áreas, e isso inclui o nosso pessoal, formação dos nossos funcionários, câmaras, câmaras de segurança e paragens de identificação nos locais de entrada, que incluem o sistema de digitalização de licenças e crachás do Raptor. Nossa tecnologia é outra área significativa onde o O comitê decidiu infundir no sistema um financiamento significativo em cada um dos sistemas escolares, em cada prédio escolar. Foram reservados US$ 15.000 para o ensino médio, US$ 5.000 para Curtis Tufts, US$ 15.000 para o ensino médio e US$ 13.000 para cada escola primária, o que foi significativo. Utilizamos esses fundos e alguns descontos de alto volume junto com preços de licitação estadual para maximizar o investimento nessas áreas de tecnologia e lançamos durante o verão para ter os carrinhos e unidades disponíveis para o início das aulas. Então, no total, tivemos 455 dispositivos, novos dispositivos para este ano letivo que foram implementados para uso em cada um dos edifícios. Além disso, no âmbito da tecnologia, acabámos de receber a aprovação da taxa E que irá melhorar ainda mais a conectividade em todo o distrito. E esperamos que os dólares correspondentes solicitados à cidade sejam aprovados e possamos continuar o investimento em tecnologia durante o ano letivo de 2018. O transporte continua a ser um item importante. Atualmente, estamos no terceiro ano do contrato original de três anos com a Eastern Bus e temos mais dois anos garantidos a taxas específicas para esse contrato. O orçamento reflecte uma redução prevista de um autocarro. No entanto, tivemos que trazer o ônibus número 18 de volta ao ciclo devido à mudança nos programas para recém-chegados e, portanto, tivemos que utilizar o ônibus adicional para isso. Então apresenta um valor negativo dentro dessa categoria com base na necessidade de transporte adicional. Também absorvemos o custo para os alunos que frequentam a Escola Profissional Minuteman. E o valor que esperamos será coberto pela redução da matrícula nas mensalidades. Então, onde projetamos a saída de mais alunos, a compensação que entra para o transporte será compensada. Atualmente fornecemos ônibus depois da escola para as escolas de ensino médio, e isso é conforme o contrato identificado no contrato original, três ônibus por dia, e isso durante 70 dias durante todo o ano letivo. Também indicamos que se as escolas primárias considerassem programas extracurriculares adicionais, haveria alguns custos adicionais realizados com isso, e precisaríamos trabalhar com o fornecedor para os níveis de viagens e participação e tempo dessas viagens porque as rotas estão todas interligadas e combinadas. Portanto, pode haver possibilidade de um empreiteiro adicional nesse momento, se for decidido e determinado avançar com essa despesa adicional na área de transporte. Nossos serviços públicos, que abrangem gás natural, eletricidade e água, oneramos os serviços públicos com base em anos históricos de uso e orçamos de forma conservadora para ocorrências inesperadas. Então nossas tarifas de gás natural têm sido muito favoráveis. A utilização tem sido menor devido aos invernos mais amenos. No entanto, ainda não vivemos os meses frios deste ano fiscal, por isso não temos certeza de como isso acontecerá. A electricidade continua a ser volátil no mercado e esperamos uma taxa ligeiramente mais elevada a partir do próximo ano fiscal, que definimos com a Câmara Municipal a trabalhar com a Power Options Company. Portanto, nossa taxa atual é um pouco menor, ou seja, o custo de fornecimento é de 0,0882 por quilowatt-hora. Passando para o próximo ano fiscal, teremos 0,0931. Então, definitivamente, avançando à medida que orçamos e planejamos isso, precisaremos orçar alguns aumentos nessa área. Mas oneramos todo o item de linha dessa conta. foi até o final dessa despesa específica. Portanto, queremos manter uma estimativa conservadora e mostrar que foi totalmente gasto. Assim, em resumo, o primeiro relatório financeiro mostra que as despesas estão em linha com as nossas projecções orçamentais. Continuaremos monitorando e revisando-os. E procuramos constantemente consolidar as compras, utilizando licitações estaduais quando podemos. e similares e identificando poupanças sempre que possível. E eu gostaria, mais uma vez, de agradecer à Prefeitura, aos meus colegas na Câmara, que a comunicação e a cooperação têm sido muito eficazes para nos ajudar a realizar o que precisamos fazer.
[Van der Kloot]: Obrigado. Cristina, eu tinha uma pergunta. Você poderia explicar o que quer dizer com estamos reclassificando os códigos da folha de pagamento para refletir as linhas orçamentárias corretas?
[Patterson]: Sim. Portanto, o nosso sistema de folha de pagamento não está vinculado ao nosso sistema financeiro. Então terceirizamos a folha de pagamento. Portanto, temos que identificar um código de folha de pagamento que seja passagem para nosso código de razão geral, um código de software financeiro. Portanto, esses códigos, que eram um número de código muito menor, podem não estar necessariamente alinhados com o que é o nosso código de conta financeira orçamentária recém-identificado, conta contábil. Então, estamos examinando agora e realmente vasculhando essas áreas para observar algumas anomalias que possam estar ocorrendo e para ter certeza de que, onde orçamos indivíduos com base no departamento, em toda a escola, eles estão corretamente classificado no código da folha de pagamento.
[Van der Kloot]: OK. Então isso não significa que alguém que foi adicionado ao escritório comercial ou transferido na função recebeu classificação diferente?
[Patterson]: Não. Não, não, não. Não, esta é estritamente uma função contábil. OK. Portanto, identificamos a passagem entre nosso sistema de folha de pagamento e nosso sistema geral de contabilidade de fundos.
[Kreatz]: Obrigado pelos relatórios. Excelente. Eu só tenho uma pergunta. Menciona que eu ia perguntar sobre as câmeras. Por isso menciona que foi feito um grande investimento para substituição e reparo de câmeras de segurança. E eu sei que muitos de nós recebemos e-mails durante o outono, onde muitos pais estavam muito preocupados porque muitas câmeras estavam desligadas e não estavam funcionando. Então, há alguma câmera que ainda precisa de conserto ou todas as câmeras que estavam com defeito e não funcionando foram todas consertadas?
[Patterson]: Portanto, abordamos todas as câmeras inoperantes que eram áreas críticas para observação. Então, tudo isso foi resolvido com o investimento que proporcionamos. Nem todos estão concluídos, pois o empreiteiro ainda está trabalhando neles. Portanto, eles têm várias equipes em vários locais e prevêem estar concluídos nas próximas semanas.
[DiBenedetto]: Posso pedir um esclarecimento? Obrigado. Então você disse o ponto-chave das câmeras. Isso significa que todas as câmeras estão online e funcionando ou apenas um ponto-chave?
[Patterson]: Não, não. Como mencionei, nem todos os reparos e substituições foram feitos até esta data, até o momento, para informar você. Muitas das escolas já foram e estão em processo agora. Então é aí que finalizaremos a atualização em algumas semanas, quando estiverem concluídas. Assim fizeram, creio eu, o Roberts está completo. Algumas das outras áreas altamente críticas, mas os projectos maiores e de maior escala ainda estão em curso. Então eles estão no processo de ser reparado e substituído. Temos uma data esperançosa de conclusão?
[DiBenedetto]: Duas semanas. E então todas as câmeras do distrito estarão instaladas e funcionando adequadamente?
[Belson]: Acho que é muito importante entender que as câmeras são frágeis. e que todos os anos teremos que alocar dinheiro para isso porque caem raios, acontecem todos os tipos de coisas que estão além do nosso controle e podemos passar o ano todo e então descobrir que precisamos as câmeras precisam ser substituídas no início do ano letivo. Então eu acho que o principal, você sabe, em relação à sua pergunta é: estamos cobrindo as áreas que as pessoas precisam estar, cobrir, que as pessoas possam ver? A resposta é sim. E tentaremos, você sabe, priorizar continuamente à medida que avançamos. Se uma câmera cair, certamente queremos garantir que uma área importante seja coberta. Portanto, em vez de uma que possa ser uma duplicata de uma área existente. Na maior parte, em meados de dezembro, acreditamos que tudo estará resolvido.
[DiBenedetto]: Apenas como outro acompanhamento, sei que o advogado Bill O'Keefe se ofereceu para nos fornecer câmeras extras e, mesmo que as tenhamos como um estoque de câmeras de backup, ele está mais do que disposto a doá-las. Ele já fez isso no passado e tem mais para doar. Então estou fazendo uma moção agora. que o superintendente entre em contato com ele e veja se eles estão funcionando com nosso sistema agora e se é apropriado tê-los como câmeras de backup.
[Belson]: Então, deixe-me responder antes de irmos longe demais. O Sr. O'Keefe forneceu um número substancial, 30 câmeras adicionais este ano. Alguns deles não são compatíveis com o que precisamos. Alguns deles podem ser usados para fins limitados. Mas dado o que estamos fazendo agora e dada a atualização tecnológica, Hum, o que sai daquela instituição de onde Bill recebe, não é necessariamente compatível com o que temos. Existem alguns que podem ser, então temos que selecioná-los, mas realmente não podemos depender demais disso. Agradecemos o que Bill fez, mas por outro lado, temos que ter cuidado, pois eles estão principalmente dentro de câmeras, e as coisas que lidam com câmeras externas são muito diferentes, e também estamos lidando com um forma diferente de, uh, de transmissão, uh, do que fizemos anteriormente, então. Podemos usá-los periodicamente, mas não é um tipo de aplicativo individual, mas agradecemos.
[DiBenedetto]: Tudo bem. Também faço uma moção para enviar-lhe uma nota de agradecimento.
[Belson]: Acho que fizemos uma vez, mas vou enviar novamente.
[DiBenedetto]: Consistentemente ao longo dos anos, fornecendo-nos qualquer tecnologia que atenda aos seus dons. Então essa era a questão de segurança que eu queria, eu queria alguma clareza sobre a equipe do escritório de negócios e agora que ela está totalmente equipada. Que tipos de movimento acontecerão se houver alguma posição adicionada, estou apenas curioso, sei que conversamos sobre o pessoal de RH em algum momento o superintendente mencionou algo assim, eu só estava me perguntando como seria isso agora, ou talvez pudéssemos até conseguir um plano de workshop. Sim, obrigado
[Patterson]: Então tivemos uma licença maternidade que não foi coberta. Então estávamos com falta de pessoal. Também tivemos a transição de um dos membros da nossa equipe que foi para outro departamento da escola. Então tivemos que preencher outro cargo na folha de pagamento. Portanto, não houve nada adicionado. Temos estado a preencher e a tentar manter e manter o nível de serviço com menos pessoas. Portanto, não houve ninguém adicionado, exceto uma pessoa. um substituto para uma posição aberta que foi transferida.
[DiBenedetto]: Podemos ver esse gráfico de qualquer maneira, só para que os membros do comitê tenham uma ideia de quais são as funções, quem está nessas funções. Sim, isso seria útil, porque se tivermos alguma dúvida daqui para frente, é claro que iremos ao superintendente, mas você sabe, é só para saber. Nomes e cargos. Sim, isso seria ótimo. Obrigado.
[Belson]: Temos expectativas de apresentar uma proposta à medida que o ano avança para melhorar a nossa capacidade de recursos humanos. Quero dizer, tornou-se uma área muito importante, e você não pode continuar a tratá-la simplesmente como um subproduto de tudo o mais que está acontecendo. Então isso será apresentado como uma proposta importante e teremos essa discussão.
[DiBenedetto]: Quero apenas falar também sobre o orçamento das escolas comunitárias. E eu sei que o comitê aprovou há quase dois anos a realização trimestral. Então, apenas como um lembrete amigável de que gostaria de ver isso acontecer em breve. Vamos. Muito obrigado. Talvez possamos até adicioná-lo à lista de itens no final da nossa agenda para não esquecermos. Porque posso esquecer se não estiver escrito. Obrigado.
[Belson]: Duvido que você vá esquecer.
[DiBenedetto]: Você nunca sabe, isso pode acontecer. Muito obrigado.
[Skerry]: Existe uma moção no plenário para aceitar este relatório? Moção para aceitar o relatório e arquivá-lo.
[Burke]: Apoiado pela Sra. Van der Kloot junto com um voto de agradecimento ao Sr. O'Keefe. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? Moção concedida.
[Belson]: Obrigado, Kirsten.
[Burke]: Ok, obrigado, Kirsten. Item número três, relatório sobre legislação de educação bilíngue. Sr. Superintendente.
[Belson]: Então, como você provavelmente sabe, a legislatura estadual aprovou uma opção para os distritos escolares incorporarem a educação bilíngue no formato SEI existente. Agora, há 15 anos, Ron Unz, que veio da Califórnia, promoveu uma petição de iniciativa, que anteriormente teve algum sucesso no Arizona e na Califórnia, e Massachusetts decidiu que a adotaria também. Uh, recebeu grande apoio de John Silber na época, e também de Mitt Romney, que era candidato a governador, e seguiu seu caminho. Uh, desde o momento em que foi implementado, houve resultados mistos. Hum, às vezes funciona, às vezes não, mas vem com toda aquela ideia de que, você sabe, todos deveriam falar inglês, e nós, acreditamos que deveriam, mas como aprender a falar inglês, especialmente para aprender matérias que exigiram conhecimento cognitivo profundo. a linguagem cognitiva não é tão fácil de fazer. E há razões para misturar e fazer as coisas de maneira um pouco diferente. Obviamente estamos olhando para isso. Estaremos aguardando que o Departamento de Educação Elementar e Secundária nos dê as diretrizes mais recentes conforme as vêem. E ainda não os vimos. Provavelmente não os veremos até o final da primavera ou talvez até no verão. Então duvido que muita coisa seja feita nos próximos ah, ano fiscal. No entanto, vamos olhar para a combinação de programas, e que Paulo virá em um minuto e falará sobre isso, e como isso se junta para que possamos aproveitar a lei onde for apropriado, enquanto no ao mesmo tempo, não perder de vista as situações que são melhor atendidas pelo SEI atual. Uh, também, como você provavelmente sabe, nossos professores têm Tenho trabalhado para obter o endosso do SEI, que agora é exigido para professores que trabalham com alunos que possuem requisitos de EL, e a grande maioria dos membros do corpo docente o faz, especialmente nas principais áreas acadêmicas. No entanto, ainda existem algumas lacunas e ainda há uma necessidade de continuar a promover isso à medida que as pessoas recebem estudantes que têm esta necessidade da língua inglesa. para garantir que os professores estejam totalmente preparados para eles. Também temos a questão de lidar com a distribuição de alunos com EL, e vamos analisar isso. Fizemos alguma distribuição este ano. Faremos alguns comentários sobre isso. Não é um assunto fácil, porque conforme você movimenta as pessoas, você cria, resolve um problema, cria outro. Então, vamos fornecer algumas opções para você no início do ano, em algum momento de janeiro, para que você possa ver quais opções estão disponíveis para você e, uh, o que isso significa financeiramente e o que significa programaticamente. Uh, mas esta noite, uh, queremos dar-lhe uma ideia sobre a lei, os prós, os contras dela e, uh, algumas das outras coisas que, uh, Paul reuniu. Então, com permissão, Paul, se você vier e, uh, nos dar uma, uh, uma discussão sobre esse assunto.
[Teixeira]: Boa noite a todos. Portanto, este projeto de lei permite que os distritos escolham que tipo de programação funciona melhor para as suas comunidades. Ao contrário do antigo TBE, eles o configuraram de forma obrigatória se você tivesse 20 ou mais alunos falando em um grupo de idiomas. Uh, naquela época, alunos do primeiro ano, 20% do ensino era em inglês, 80% era no idioma alvo. No segundo ano, foi uma divisão 50-50. E então, no terceiro ano, foram 20% no idioma alvo e 80%, desculpe, 20% no idioma nativo e 80% no idioma alvo. Hum, não sabemos que orientação o estado vai dar, hum, em relação a isso. Temos que analisar o licenciamento porque todas as licenças bilíngues foram suspensas pelo DESE há 15 anos, quando este terminou. Hum, então não sabemos quais serão seus requisitos. Não sabemos, hum, realmente qual será sua orientação com a programação. Isso não acontece, no meu entendimento conforme o projeto de lei está escrito, é que não precisa ser um programa completo como era no passado. Agora podemos ter apenas aulas individuais que podem apoiar nossos alunos que falam outras línguas. Então, enquanto o Sr. Belson e eu estávamos conversando sobre isso inicialmente, estávamos pensando, você sabe, comece quando olhamos para nossos grupos linguísticos, o português é o nosso nível mais alto maior número de palestrantes, uh, no ensino médio. Uh, nossos alunos do ensino médio estão em desvantagem porque têm um período finito de tempo para aprender o idioma e passar em todos os testes MCAS. Então, se introduzíssemos algo aqui em Medford, olharíamos para esses protocolos, você sabe, o protocolo estabelecido pelo Departamento de Educação, olharíamos para nossa população estudantil, que, novamente, muda regularmente, hum, e e tome essas decisões naquele momento.
[SPEAKER_08]: EM. Cugno. Eu sei que realmente não temos muitas perguntas a fazer porque não teremos as respostas para elas. Mas acho que não sei por que isso nunca me veio à cabeça antes, mas vou fazer uma pergunta. Quando os alunos chegam ao ensino médio e falam uma língua diferente, Eu sei que temos aulas específicas que temos que frequentar, mas eles têm parceria com alguém do ensino médio que gostaria de almoçar ou algo parecido que esteja aqui em nosso sistema como estudantes e fale os dois idiomas? E a razão pela qual eu disse isso é que não sei por que isso nunca me ocorreu, mas há muitos anos, indo para cá, tivemos alunos que vieram da Itália e lembro-me de meu professor me perguntar: para ver se aquele aluno conseguia, bom, naquela época nossos horários eram diferentes, então aquele aluno tinha que vir em todas as aulas que eu ia. Mas pelo menos ter alguém com quem eles pudessem almoçar, apresentá-los a outras pessoas que talvez, você sabe, falem a língua que eles estão aqui. e em inglês, e eu não, você sabe, nunca fiz essa pergunta. Eu nem sei por quê.
[Teixeira]: Bom, quando vêm aqui os alunos que não falam inglês, eles são montados com aulas especiais, com aulas que são com um professor de ESL ou um professor devidamente certificado que seja certificado no conteúdo e também em ESL, e esses são nossas salas de aula para recém-chegados, mesmo aqui no ensino médio. Os professores, em colaboração com o prédio, com os diretores assistentes e orientadores, meio que tem um protocolo informal para estabelecer alunos com outros alunos, mas não é formalizado, não é um programa específico. Mas nas aulas propriamente ditas, os alunos estão com todos os recém-chegados nessas salas de aula para recém-chegados.
[SPEAKER_08]: Não, eu entendi isso. Eu só não sabia se havia alguém com quem eles pudessem conectá-los e, você sabe, pelo menos mostrar a eles, você sabe, para irem almoçar e talvez apresentá-los aos amigos e, você sabe, daquele jeito em menos interprete para eles, especialmente quando eles acabam de entrar em um novo prédio. Quero dizer, você sabe, você fala a língua e entra em um prédio ou em uma nova atmosfera e é intimidante. entrar e não saber o idioma é pior ainda. Então eu estava pensando, como eu disse, anos atrás, meus professores só perguntaram se iríamos levar os alunos conosco, pelo menos no começo. Porque é muito difícil obrigar alguém a dizer: OK, você estará com aquele aluno todos os dias. Mas pelo menos para mesclá-los no almoço, e onde ficam os banheiros, e onde fica o refeitório, e como você vai falar com o diretor, e como faço para voltar para aquela sala de aula que eu deveria entrar?
[Teixeira]: E como eu disse, isso é feito informalmente. Não existe um protocolo ou processo formal para isso, mas os professores trabalham em colaboração com o departamento de orientação nesse sentido.
[Van der Kloot]: Muito obrigado. EM. Van der Kloot. Então, Sr. Teixeira, você está pensando que faríamos um programa piloto em português para o próximo ano letivo?
[Teixeira]: Eu esperaria até que a orientação fosse divulgada. Na verdade, estou indo para uma reunião estadual, uh, nesta sexta-feira, uh, que me dará algumas informações adicionais, hum, e talvez eu tenha um cronograma sobre quando o estado irá, você sabe, divulgar sua orientação. Mas eu não avançaria com nada até que a orientação surgisse.
[Van der Kloot]: Ok, e na Medford High School, digamos, para os alunos portugueses, nível um e nível dois, seriam aqueles alunos que estavam, certamente o nível um seriam os alunos que acabavam de vir até nós. E no nível dois, eles poderiam estar conosco?
[Teixeira]: Bem, esses níveis são baseados no que fazemos como teste de triagem. Quando os alunos chegam, é baseado em Testes WIDA, estamos usando o rastreador WIDA, e isso nos dá o nível. Então, os alunos podem ter tido inglês em seu país de origem, e é por isso que fariam o teste como nível 2, mas ainda são recém-chegados, você sabe, acabaram de chegar. Outros alunos, você sabe, que estão no nível 1 provavelmente não tinham inglês em seu país de origem.
[Van der Kloot]: A outra questão, que certamente deve ser dirigida a vocês, mas um pouco diferente, é que mudamos significativamente este ano quando dividimos alguns programas entre Roberts e Brooks. Como isso está funcionando?
[Teixeira]: Eu teria que fazer isso, quero dizer, você está procurando algo específico ou?
[Van der Kloot]: Bem, eu só estava curioso, acho que uma das preocupações tinha a ver com os irmãos e a capacidade dos irmãos receberem suas, você sabe, irmãs e irmãos.
[Teixeira]: Eu sei que o Centro de Informação aos Pais tem lutado para tentar fazer a colocação que melhor atenda às duas crianças e, em alguns casos, isso não aconteceu de fato.
[Van der Kloot]: Ok, então em algum momento eu gostaria de pedir um relatório sobre como isso funcionou.
[Belson]: Isso estará vinculado à nossa discussão sobre opções. Ok, parece ótimo. É um quadro mais amplo e, você sabe, Paul e eu tivemos algumas discussões sérias sobre os prós e os contras de qualquer tipo de movimento de pessoas. O que isso significa para os funcionários, o que significa para o transporte, o que significa para os irmãos, o que significa, você sabe, para os grupos linguísticos. Esta é uma questão muito complexa e que exige muitas compensações. Temos que decidir o que é mais importante para nós, quais são as questões mais importantes para nós e como vamos resolvê-las, porque não existe uma solução perfeita para nada disso.
[Mustone]: Obrigado. EM. Mastone, obrigado pelo seu relatório, a ambos pelo seu relatório. O último parágrafo do relatório é que, se transferirmos qualquer um dos programas para o Andrews, há pelo menos 10 professores que precisarão do endosso do SEI. Organizações como MatSol, Revis, Steam, não conheço nenhuma, farão treinamentos no distrito. O custo está entre US$ 8.800 e US$ 12.000 para 25 a 30 participantes. Então isso é novo para mim. Eu não sabia que havia um treinamento separado. E é, quanto tempo dura o treinamento?
[Teixeira]: É intenso, são um curso de 40 horas.
[Mustone]: E então essas empresas virão todas para a nossa cidade e formariam os professores que precisam dessa certificação?
[Teixeira]: Sim. E apenas alguns provedores podem fornecê-lo porque isso era regido pelo Departamento de Justiça. Assim como Medford não pode simplesmente oferecer seu próprio treinamento e dizer, ok, você é aprovado pelo varejo. Tem que ser através de um dos provedores estatais porque o Departamento de Justiça ainda está supervisionando isso.
[Belson]: Obrigado. Ao mesmo tempo, deve-se notar que os cursos eram oferecidos gratuitamente, mas essa porta está fechada. OK. Então agora temos que fazer isso, se tivermos vagas para novas pessoas, se elas não estiverem saindo das faculdades com a aplicação do SEL, temos que realmente oferecer isso se elas tiverem alunos.
[Mustone]: Ok, obrigado.
[Burke]: Item cinco, recomendação para aprovar a política revisada de viagens de campo de Rick, Sr. Superintendente.
[Belson]: Então, vamos pedir ao nosso vice-superintendente que nos conte como respondemos a algumas das questões que foram levantadas recentemente.
[Ricciardelli]: Boa noite. Assim, na reunião do Comitê Geral em 13 de novembro, a Superintendente Adjunta Beverly Nelson apresentou uma visão geral do rascunho da política de viagens de campo. É importante notar, quero dar crédito a quem o merece, que a parte substantiva desta política foi realmente desenvolvida por Tony Vento, Diretor de Serviços de Saúde, e Gail Trainor, Diretora Adjunta da escola secundária. Então, Beverly, Tony, Gail e eu revisamos isso à luz dos comentários que o comitê fez no dia 13, e fizemos as seguintes revisões. Portanto, há cinco revisões que irei examinar. A primeira revisão é que adicionamos uma declaração de acessibilidade. Então, se você olhar na página um do documento, no final da página um, em negrito, adicionamos o seguinte. O Met for Public Schools está empenhado em garantir que as excursões distritais sejam acessíveis a todos os alunos. A política atende a todos os requisitos estabelecidos na Seção 504 da Lei de Reabilitação e na Lei dos Americanos Portadores de Deficiência, também conhecida como ADA, de 1990. Então abordamos essa preocupação com essa declaração. A segunda preocupação que abordamos tem a ver com a definição de acompanhante. E um acompanhante inclui qualquer adulto investido ou não no monitoramento da segurança do aluno. Então, se você olhar na página dois do seu documento, Na segunda metade da página, ao lado de onde diz acompanhantes, vou ler isso. Portanto, a redação agora é a seguinte. Acompanhante é qualquer funcionário das Escolas Públicas de Medford ou pai ou responsável ou qualquer adulto que participe de uma viagem e tenha ou não a responsabilidade de monitorar a segurança do aluno. não diz que as informações do registro do infrator criminal ou uma verificação da pedreira de todos os acompanhantes devem estar arquivadas no escritório do superintendente pelo menos sete dias antes da data da viagem. A terceira preocupação tem a ver com situações de emergência, a comissão escolar será adicionada à lista de entidades que serão notificadas. Então, se você olhar na página 3 do documento, sob a letra J, algarismo romano 3, algarismo romano minúsculo 3, você verá que os membros do comitê escolar foram adicionados. Portanto, lerei J inteiro. Caso ocorra uma situação de emergência, o docente patrocinador é responsável por notificar da melhor maneira possível por telefone, mensagem de texto ou e-mail o mais rápido possível, mas no máximo 24 horas após a emergência situação ocorrer, os seguintes indivíduos, o superintendente, o diretor e o diretor. o pai barra o guardião registrado e, novamente, número três, os membros do comitê escolar. Portanto, acreditamos que isso aborda essa terceira preocupação. Passando para a quarta preocupação. Portanto, a quarta preocupação tem a ver com o termo serviços de aconselhamento. Ampliamos isso para serviços de suporte. Então, se você olhar o documento na página cinco, Na página 5, você tem a documentação de aprovação da seção 4. Se você descer até a letra D, novamente na página 5, letra D, diz o custo por aluno, se for o caso, incluindo a prestação de serviços de enfermagem ou de apoio. Então, novamente, mudamos o aconselhamento para serviços de apoio, se necessário, bem como o seguro de viagem. Portanto, acreditamos que isso aborda essa preocupação. E por último, a quinta preocupação expressada na noite do dia 13 tem a ver com a criação de uma declaração de afirmação de que todos os formulários relacionados com as excursões serão publicados no site da escola. Então se você olhar na página 9 do documento, é o último item. É uma letra D. E agora diz que todos os formulários relacionados à excursão serão publicados no site do distrito. Ficarei feliz em tirar qualquer dúvida.
[Burke]: EM. Van der Kloot.
[Van der Kloot]: Obrigado, Bernadete. De nada. Então, das correções e alterações que você fez, notei que todas as que eu particularmente mencionei, você cuidou. É claro que isto, agora dito, é que os meus olhos se iluminaram noutra linha aqui, que penso que precisamos de alterar. Então, se você me der um segundo para encontrá-lo. Claro. Tem a ver com a notificação de aprovação ou reprovação da saída de campo e está na página 4, seção 3B. Diz agora que todas as viagens patrocinadas pela escola que envolvem viagens noturnas devem receber aprovação prévia do superintendente e votação do Comitê Escolar de Medford seis meses antes da viagem. E devo dizer que sei que isso é totalmente irrealista. Acho que quando pensamos nisso, estamos pensando em viagens de concerto para todas as escolas, que envolvem viagens noturnas para fora do país. Então seria quando as crianças estivessem indo para a Espanha ou Itália ou o que quer que fosse, esse período de seis meses é o que estaríamos esperando ou procurando. Mas todos nós sabemos que houve outras viagens noturnas, mesmo incluindo o programa SkillsUSA que é uma viagem noturna. Tivemos crianças que foram ao Ethics Bowl, foi uma viagem noturna. Essas coisas, não deu tempo de dar seis meses. Não é realista que a nossa política diga seis meses. Então acho que precisamos de uma frase que diga: Para outras excursões, para outras viagens noturnas, o comitê escolar será levado ao comitê escolar para aprovação. Usando discrição. Usar tão oportuno, quer dizer, depende do prazo.
[SPEAKER_08]: Discrição prévia à viagem.
[Van der Kloot]: Sim, antes da viagem. Mas quero dizer, tem que ser razoável. Nós realmente não gostamos dos de última hora. Quero dizer, há uma oportunidade de última hora porque há uma oportunidade de última hora. E tem uma de última hora porque ninguém teve tempo de nos contar.
[Burke]: Sobre o pagamento prévio da viagem. Então eles têm que fazer isso.
[Belson]: Isso pode ser difícil porque os pagamentos sólidos geralmente são feitos com bastante antecedência.
[Burke]: Certo, mas você viria antes de fazer o depósito.
[SPEAKER_08]: A única dúvida que tenho sobre isso é que às vezes, dependendo da nossa agenda, se algo acontecer rapidamente e for necessário fazer um depósito para mantê-lo e não nos encontrarmos
[Van der Kloot]: até depois do prazo. Existe uma cláusula que permite ao superintendente aprovar uma viagem caso não tenhamos reunião. OK.
[Sebastian Tringali]: Então isso está coberto por isso.
[Van der Kloot]: Mas, novamente, acho que a primeira frase precisa ser dita da noite para o dia, fora do país. OK. Fora do país. Viagem. E então a segunda frase precisa dizer: Só estou tentando pensar que outras viagens que envolvam pernoite devem ser aprovadas pelo comitê escolar. dentro de um prazo adequado. Acho que precisaremos deixar isso um pouco confuso, a menos que alguém tenha uma redação melhor.
[Kreatz]: Bem, eu tinha uma pergunta.
[Burke]: Porque o texto já está aqui, ao que parece, em E. Eu não faria distinção entre fora do país ou dentro. Apenas o orgulho do pagamento significa, bem, eles reservam, precisam obter a nossa aprovação. E então, se houver uma emergência extrema, ou se surgir muito em cima da hora, como se os touros chegassem em pouco tempo, então isso é diferente.
[SPEAKER_08]: E isso é abordado, tipo, em caso de necessidade.
[Ricciardelli]: Portanto, antes do pagamento. Antes do pagamento. Cai aos seis meses.
[Van der Kloot]: Então você está dizendo que todas as viagens patrocinadas pela escola que envolvem viagens noturnas devem receber aprovação prévia do superintendente e uma votação do comitê escolar de Medford antes do pagamento. Antes do pagamento.
[Ricciardelli]: OK. Vou acrescentar isso, mudar isso.
[Burke]: Há alguma outra sugestão neste momento, Paulette?
[Van der Kloot]: Não, isso é bom. Moção para aprovar. Sr. Benedetto.
[Burke]: Eu só tinha uma nota também.
[DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Em primeiro lugar, obrigado por fazer todas as mudanças que apresentei naquela reunião. Só espero que essa declaração sobre o método das escolas públicas tenha o compromisso de garantir que as excursões distritais sejam acessíveis a todos os alunos. A política atende a todos os requisitos estabelecidos pela Seção 504, Lei de Reabilitação e pela Lei Americana de Deficiência, atendendo às necessidades que foram levantadas por outras pessoas naquela reunião. Eu acho que sim. Eu acho que é muito apropriado.
[Ricciardelli]: Então o que direi é que fiz pesquisa. Analisei muitas outras declarações de políticas distritais. Eu olhei muitas leis federais. E eu pensei que isso englobasse de uma forma ampla, de forma sucinta. Existem volumes e volumes de informação. Obviamente há muita jurisprudência. Tento ser sucinto. Certamente estou disposto a, você sabe, ser aberto, mas pesquisei sobre isso.
[DiBenedetto]: E eu só queria comentar que espero que isso atenda a essa necessidade e obrigado por adicionar isso, bem como por fazer as alterações que apresentei. A única outra coisa que tenho é que esperava ver um exemplo da forma como professores e funcionários se reuniriam, e queria, você sabe, certifique-se de que está online, para que passe por uma pessoa, seja assinado pelas enfermeiras, depois vá para a administração e finalmente assinado pelo superintendente em formato eletrônico. Então eu gostaria de ver e aprovar esse formulário. E também um exemplo do formulário de delegação de barra de administração de medicamentos que o distrito usa, gostaria de ver isso também. Então está aqui tudo de uma só vez. Então, se os pais quiserem ver qual é a política, Eles têm os formulários de amostra. Eles têm tudo aqui, parte deste pacote. Então estou pedindo que isso seja revisado e trazido para nós intactos, porque foi isso que foi solicitado em nossa última reunião para minhas anotações. Posso fazer uma pergunta?
[Ricciardelli]: Nós temos formulários. Provavelmente há 12, talvez. Acho que existem cerca de 12 formulários. Eles ainda estão em desenvolvimento. Eu sei que, mais uma vez, Tony Ventum e Gail Trainor têm trabalhado neles. Eles estão muito perto de serem finalizados. Mas não é apenas um ou dois. Existem muitos formulários, e estamos tentando criá-los de modo que sejam visualmente fáceis de entender, mas ao mesmo tempo substantivos.
[Burke]: Por isso peço que apresentemos isto até termos a alteração completa. Bem, também pedimos uma alteração. Então, quando você trouxer de volta a emenda.
[Van der Kloot]: Posso fazer uma pergunta? Você tem as amostras prontas? Existe alguma preocupação em apresentar esta parte neste momento? Isso vai sustentar alguma coisa em termos de? Temos uma emenda. Sim.
[Belson]: Eu não acho que isso vai segurar nada. Você conhece a premissa básica do relatório. Certo, ok. Acho que se a gente permitir seguir em frente, sabe, a formalização vai acontecer quando voltarmos.
[Burke]: OK. Então você quer que uma moção seja aprovada sujeita à emenda que acabamos de redigir?
[Van der Kloot]: Bem, Erin, sim. Eu ficaria em segundo lugar. Não, Erin quer, o que eu estava pedindo era um esclarecimento, porque Erin quer adiar o assunto agora mesmo e mantê-lo até que tenhamos tudo sob controle. Eu apenas perguntei se havia algum problema com isso.
[Belson]: Bem, eu acho que teremos algumas viagens de campo que aparecerão, você sabe, nos próximos tempos. E se demorar um pouco mais para esclarecer tudo, estaremos operando sob algumas regras antigas. Pode ser útil dizer simplesmente que, no geral, esta é uma peça aceitável, compreendendo a alteração. Quero dizer, e que forneçamos os formulários o mais cedo possível em janeiro.
[Skerry]: Prefeito, eu apoiaria a política de viagens de campo. Aceitamo-la esta noite com a inclusão de alterações e mais cedo, o mais tardar. Formulários.
[Belson]: Formulários, sim. E nós iremos fornecê-los a você, mas pelo menos você terá algo que é, você sabe.
[DiBenedetto]: Pelo menos temos uma política em vigor. Sim. Os formulários precisam ser aprovados. Quero-os em todo o distrito. Há coisas específicas, então é difícil aprovar algo com base em algo sem ter tudo em um determinado momento. Eu gosto que tudo que precisamos aqui esteja aqui, mas eu Quanto tempo levaria para que os formulários nos chegassem e fossem apresentados? Quero dizer, temos muitas reuniões chegando. Quero dizer, eles têm que ser do ensino fundamental e médio.
[Ricciardelli]: Eles são criados. Acho que eles podem precisar de um pouco mais de ajustes. Temos trabalhado nisso. Talvez Beverly tenha algo a acrescentar a isso.
[Nelson]: Os formulários foram feitos. Eles simplesmente não são organizados. Quando recebemos os formulários, eles eram tão volumosos que era muito difícil para as pessoas lidarem com eles. Então eu sei, Tony, estamos trabalhando nisso. Levará mais tempo para consegui-lo. O formulário não deve alterar nada na política. E de novo, fico um pouco preocupado em arrastar isso porque as pessoas estão buscando orientação, a administração, os diretores. Temos uma reunião amanhã com os diretores. Gostaríamos de poder dizer que temos um guia político para não continuarmos. Os formulários, novamente, são uma peça organizacional. torne-os amigáveis ao cliente, e isso realmente não deveria ser nada. Ponto de informação. Sim, ponto de informação.
[Burke]: Com o tempo também. O que é assustador, ponto de informação. EM.
[Skerry]: Nelson, podemos ter esses formulários até o dia 18 para atender às necessidades deste conselho?
[Nelson]: Eu penso que sim. Tony, você disse que estamos revisando, estamos trabalhando nisso, mas não estamos perfeitos, ok? Em termos de, existem formulários médicos, ok, é mais ou menos, um efeito cascata. Existem os formulários preliminares que todos terão que preencher. E então o que entra em jogo é outro conjunto de formulários para crianças com problemas médicos. Portanto, precisamos fazer com que as pessoas entendam que não precisam preencher 20 formulários quando isso não se aplica. E é com isso que estamos lutando agora, tentando ser conciso, torná-lo aplicável à viagem específica. E não queremos, porque sabemos o que acontece quando você publica um monte de papéis As pessoas simplesmente olham para isso e dizem: não posso fazer isso. É demais. Então, estamos tentando torná-lo amigável ao cliente. Mas, novamente, a política, a forma não deveria realmente Quero dizer, podemos entregá-los a você, mas gostaria de prosseguir com isso, se pudéssemos.
[DiBenedetto]: Sr. Benedetto, está acompanhando isso? Sim, por favor. Portanto, o formulário que estou vendo é o formulário de inscrição para a excursão. Não tanto todos os formulários que todos os pais têm que preencher, mas até mesmo o formulário de inscrição, tipo, OK, quero levar minha turma da segunda série para colher maçãs, você sabe, pequenas como fazendas. E então vou ficar online. Eu vou preencher isso. Vai para a enfermeira e vai para a minha cabeça, sabe, meu diretor e o superintendente para aprovação. Esse é o tipo de formulário que eu quero. Do professor. De todos. E eu quero que seja rastreado. Então eu quero saber, quero dados do próximo ano dizendo, foi para lá que eles foram. Esta série aqui teve cinco excursões, enquanto esta escola aqui não. E talvez, como distrito, possamos querer ajudá-los. Ou eu quero esses dados. Então esse é o formulário que eu não preciso de todos os formulários neste momento. Mas eu quero, quando você lançar isso, ei, aqui está nossa novidade. E é assim que você se inscreve. Eu queria ir com isso. É o formulário que inicia o processo.
[Nelson]: E eu também acho, Erin, que você mencionou da última vez na reunião uma lista de verificação de coisas. A lista de verificação, acho que adicionamos uma coisa à lista de verificação. Portanto, temos a lista de verificação. Temos o formulário preliminar. Só que a gente quer muito fazer todo o resto, e pode ser de várias formas, dependendo dos jovens que vão viajar. uma coisa que as pessoas não vão olhar e dizer, não vou viajar porque não quero preencher os formulários. Essa seria a última coisa que queremos fazer sobre isso. Podemos fazer a lista de verificação e podemos fazer a aplicação preliminar.
[SPEAKER_08]: um esclarecimento sobre o ponto de movimento da informação, sim, há, quero dizer, eu sei que há um grande grupo que tem computadores, mas também há um grande grupo por aí que não tem, então eu só quero ter certeza de que você não sabe tudo traduz do local para a cópia real com a mesma facilidade Então, quando fazemos isso on-line, estamos fazendo isso em idiomas diferentes?
[DiBenedetto]: Isso é apenas para os professores preencherem um requerimento para assistir às aulas.
[SPEAKER_08]: OK, é aí que está o esclarecimento. Você não está falando sobre o pai preencher. Na verdade, você está apenas falando sobre o professor preenchendo.
[Nelson]: Haverá um formulário de permissão dos pais que fará parte do pacote. Mas acho que neste momento estamos falando sobre qual é a lista de verificação. Muito disso resultou do fato que os professores começariam a planejar viagens, começariam a arrecadar fundos, começariam a entusiasmar as crianças sem que o diretor soubesse. E então houve todo tipo de repercussão após o fato. Então, inicialmente, isso foi uma tentativa de garantir que, antes que as pessoas iniciassem o processo, elas soubessem como o processo deveria ser. E foi daí que isso se originou.
[Burke]: São dois separados. Uma é uma moção para aceitar a política com a única alteração feita um pouco antes. E então Erin pediu que toda a política não fosse aceita até que tivéssemos os formulários. Ela agora especificou que é o formulário inicial. Mas para mim, a política... ditam e as formas podem surgir e podem ser alteradas à medida que as coisas mudam na vida. Então, eu pediria que aprovássemos a política para que possamos divulgá-la aos diretores, especialmente na sua reunião de amanhã, e então poderemos receber os formulários na nossa próxima reunião.
[Nelson]: Poderemos entregar-lhe esses dois formulários na próxima vez, mas não teremos a oportunidade de nos reunir novamente com os diretores até janeiro. Então, se tivéssemos isso para eles amanhã, seria útil.
[Kreatz]: EM. Kreatz? Ah, eu tive uma pergunta semelhante sobre os formulários. Só queria saber se os formulários vão ficar à disposição dos professores com os documentos do Google Doc, onde eles podem entrar e adicionar suas informações diretamente no Google e depois seguir adiante? Porque acho que isso foi discutido na última reunião.
[Mustone]: Na comissão geral sobre a visita de campo, estiveram presentes vários pais da organização CPAC. Você entrou em contato com eles para perguntar se isso era... Eu não... Eles falaram sobre a linguagem que procuravam e que os fez sentir-se confiantes de que estávamos sendo equitativos. Então isso é possível? Acho que o presidente disse: você poderia entrar em contato comigo com um idioma? Eu poderia ajudá-lo com o idioma.
[Nelson]: Certo. Basicamente, como Bernadette disse, ela fez a pesquisa, mas também trabalhamos com Kathy Medaglia, que analisou isso para mim e pensou que seria algo que cobriria todos esses casos. Então, sentimos que sim.
[Van der Kloot]: Há um movimento no chão. EM. Vander Kloot. Então você vai me matar, mas vou voltar a essa linha sobre aprovação. E você acabou de dizer algo. Você disse que o que aconteceu no passado foi que os professores começaram a anunciar às crianças que iriam fazer isso, e deixaram todo mundo animado, e talvez até começassem a arrecadar dinheiro. E isso não tem nada a ver com pagamento. Então, se estamos dizendo isso quando queremos aprovar a viagem, se você está esperando, dizendo, bom, só precisamos aprovar com pagamento, isso significa que o professor já pode estar divulgando e pode estar arrecadando dinheiro . Pagamento não é a palavra que você deseja.
[Nelson]: Então, estamos lidando com isso, volte. Então, esta é a página quatro, número três.
[Ricciardelli]: Então, está, sim, bem aqui.
[Nelson]: Todas as viagens patrocinadas pela escola que envolvam viagens noturnas para fora do estado devem receber aprovação prévia do superintendente.
[Burke]: Eles precisam descobrir se as pessoas estão interessadas em ir. Eles têm que puxar seus alunos. Se ninguém quiser ir, não virá até nós e pedirá aprovação.
[Ricciardelli]: Não tenho certeza do que são. Certo? Então o que você está dizendo é que não deveria ser antes do pagamento, que precisamos retirar isso. Momentos atrás, você sugeriu que adicionássemos isso antes do pagamento.
[Van der Kloot]: Eu não sugeri pagamento. Alguém fez isso.
[Ricciardelli]: Eu fiz.
[Van der Kloot]: OK. E sugeri que o que estávamos fazendo era dizer que um professor iria fora do país, o comitê escolar queria um aviso prévio de seis meses. Acho que se houver uma viagem noturna dentro dos Estados Unidos, queremos um aviso prévio de dois meses, talvez três meses. Ok, estou dizendo, e então estou colocando uma cláusula e dizendo que se surgir uma oportunidade para os alunos, você sabe, dentro desse prazo, essa aprovação pode ser dada pelo superintendente com notificação ao comitê escolar. Quero dizer, é assim que eu definiria. Agora, porque acho que o pagamento é, acho que o pagamento é arbitrário.
[Nelson]: E tem algumas viagens que não vamos exigir pagamento. Algumas das viagens noturnas.
[Van der Kloot]: venha com esta oportunidade de ir para Nova York.
[Nelson]: Bem, isso estava sendo financiado por outra pessoa. Certo, exatamente. Então, talvez em tempo hábil, viagens noturnas, outras viagens noturnas devam ser aprovadas em tempo hábil, porque temos coisas que acontecem muito rapidamente, como aquela viagem a Nova York. Outros temos vários meses fazendo. Então, se apenas colocarmos isso em tempo hábil e deixarmos isso como algo discricionário.
[Belson]: Acho que é preciso ter cuidado para não regulamentar demais, porque o que acontece é que as circunstâncias mudam, as situações mudam. O que você realmente está nos dizendo, seja responsável, seja razoável, mantenha-nos informados, faça coisas, você sabe, não deixe as pessoas enlouquecerem e irem longe demais antes, você sabe, você sabe disso. Porque é isso que basicamente estamos dizendo às pessoas. E eu acho, você sabe, que temos profissionais na equipe, eles têm que entender que isso significa nos dar as informações em tempo hábil.
[Van der Kloot]: Sr. Superintendente, atrevo-me a lembrá-lo que na semana passada estávamos aprovando uma excursão e as crianças já tinham ido embora? Tínhamos um novo administrador.
[Belson]: Também tivemos um mês inteiro em que não realizamos reunião. E isso é realmente, você sabe, foi realmente uma coisa circunstancial, mas isso foi há oito anos.
[Van der Kloot]: Deixe-me perguntar ao comitê. Se estamos falando de viagens ao exterior do país para a Itália, para Honduras, onde quer que seja, quanto tempo a comissão quer saber com antecedência para aprovar isso?
[Skerry]: Noventa dias.
[Van der Kloot]: 90 dias. Aqui dizia seis meses. Geralmente trazemos isso para você bem cedo.
[Nelson]: Só não quero estar em uma situação em que possa haver uma oportunidade para nossos alunos fazerem algo.
[SPEAKER_08]: E então, porque o professor olha para baixo e olha para a política e diz, ah, nossa, não foi dentro de duas semanas ou não foi dentro de três semanas ou dois meses ou sete meses, eles nem sequer trazem isso para você.
[Nelson]: E se o mantivéssemos por seis meses, a menos que haja circunstâncias atenuantes?
[Burke]: Isso é bom.
[Nelson]: Isso é bom.
[SPEAKER_10]: Circunstâncias discricionárias.
[Nelson]: Seis meses, a menos que haja circunstâncias atenuantes. Isso deixa alguma flexibilidade.
[Van der Kloot]: Então eu acho que você deveria fazer três meses porque eu acho... Espera, os seis meses foram para viagens ao exterior, ok? Se você está dizendo apenas um cobertor geral e as crianças vão para Cape Cod, não estamos pedindo seis meses.
[Nelson]: Não, o pernoite em viagens domésticas, pensei que a gente dissesse que seria em tempo hábil porque essas vão... Eu acho que é razoável. Acho razoável que as viagens apareçam rapidamente ou podem ser mais longas. Acho que isso seria em tempo hábil. Os seis meses são os internacionais. Eu acho que é razoável. A maioria dessas viagens é planejada com um ano de antecedência. Tudo bem. Isso é bom. Então, conforme alterado agora.
[Burke]: Moção para aprovação da política conforme alterada em plenário. Apoiado pelo Sr. Skerry. Votação nominal, por favor.
[Van der Kloot]: Tudo bem, Sra. Chris? Sim. Sra. Sim. Sr. Scurry? Sim. Sra. Sim. Prefeito Burke?
[Burke]: Sim. Seis afirmativas e uma ausente. A política é aprovada conforme alterada. Muito obrigado. Obrigado. Negociação de questões jurídicas, não há. Novo negócio? Fica resolvido que o Comitê Escolar de Medford apresente condolências à família de Sandra Toomey, que faleceu na terça-feira. A Sra. Toomey era uma ativista comunitária dedicada e ativa na educação pública de Medford. Ela deixa o marido, Bill, e o filho, Thomas, e a nora, Kathleen. Também fica resolvido que o Comitê Escolar de Medford envie condolências à família de Margaret Regan, professora de longa data na Escola Swan. Se todos nós pudéssemos nos levantar para um momento de silêncio, por favor, sobre o falecimento destes dois. Cidadãos. Obrigado.
[Kreatz]: A moção para que esta reunião seja encerrada? Eu tenho um anúncio muito rápido. Eu só quero fazer um anúncio rápido. Vários alunos da Medford High School criaram uma nova série educacional. O nome da série é As Crônicas da História Militar Moderna. Os programas estão sendo criados aqui mesmo na Medford Community Media Station. E a reprise do primeiro episódio acontecerá nesta quarta-feira, às 19h. e sábado, 9 de dezembro, às 19h. no Canal 47 Verizon e Canal 3 Comcast. Na próxima semana, 14 de dezembro, será o episódio número dois. Todos os alunos envolvidos neste programa estão escrevendo, editando, fazendo a música, narrando e chegando depois do horário escolar e trabalhando nisso por conta própria. Foi um episódio maravilhoso. Estamos compartilhando no Facebook. Vou mandar uma mensagem para Lisa Evangelista pedindo que ela compartilhe o link no blog se alguém tiver a chance de assistir e é apenas um ótimo programa novo que foi criado por vários alunos, uma combinação de alunos do ensino médio e profissionais. Eu só queria fazer algumas menções. Houve Flood, Matt Adaletto, Justin Garland, Angel Barozo, Ian Agudo, Gavin Bibbins e Trip Hill, e narrado por Noah Kreatz. Então, se todos tiverem a chance, se quiserem sintonizar a estação, será um ótimo episódio educacional. Muito obrigado. Moção para encerrar.
[Burke]: Obrigado.